Вы искали: 割礼の者だけが受けるのか (Японский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Japanese

English

Информация

Japanese

割礼の者だけが受けるのか

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Японский

Английский

Информация

Японский

さて、この幸福は、割礼の者だけが受けるのか。それとも、無割礼の者にも及ぶのか。わたしたちは言う、「アブラハムには、その信仰が義と認められた」のである。

Английский

cometh this blessedness then upon the circumcision only, or upon the uncircumcision also? for we say that faith was reckoned to abraham for righteousness.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Японский

割礼-男性

Английский

circumcision

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 24
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,294,305 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK