Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
jeruzalemi gjendet lehtë shko deri aty ku flitet italisht dhe vazhdo deri sa të flasin një gjuhë tjetër.
jerusalem ist leicht zu finden. geh dahin, wo man italienisch spricht, und setze deinen weg fort, bist du etwas anderes hörst.
dhe që në emër të tij të predikohet pendimi dhe falja e mëkateve ndër të gjithë popujt, duke filluar nga jeruzalemi.
und predigen lassen in seinem namen buße und vergebung der sünden unter allen völkern und anheben zu jerusalem.
me absalomin u nisën nga jeruzalemi dyqind njerëz si të ftuar; ata shkuan pa të keq, pa ditur gjë.
es gingen aber mit absalom zweihundert mann von jerusalem, die geladen waren; aber sie gingen in ihrer einfalt und wußten nichts um die sache.
kur të vdesë mbreti, jeruzalemi nuk do jetë më vend për miqtë e muslimanëve, as tradhtarëve të krishtërimit, si yt atë.
wenn der könig erst tot ist, wird in jerusalem kein platz mehr sein für freunde der moslems oder verräter des christentums, wie deinen vater.
dëgjoni, pra, fjalën e zotit, o ju të gjithë, që unë dërgova në robëri nga jeruzalemi në babiloni!
ihr aber alle, die ihr gefangen seid weggeführt, die ich von jerusalem habe gen babel ziehen lassen, hört des herrn wort!
"kështu thotë zoti i ushtrive, perëndia i izraelit, tërë të internuarve që unë kam çuar në robëri nga jeruzalemi në babiloni:
so spricht der herr zebaoth, der gott israels, zu allen gefangenen, die ich habe von jerusalem wegführen lassen gen babel:
"bir njeriu, kthe fytyrën nga jeruzalemi, fol hapur kundër vendeve të shenjta dhe profetizo kundër vendit të izraelit;
du menschenkind, richte dein angesicht wider jerusalem und predige wider die heiligtümer und weissage wider das land israel