Вы искали: jeruzalemi (Албанский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Албанский

Немецкий

Информация

Албанский

jeruzalemi

Немецкий

jerusalem

Последнее обновление: 2013-12-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Албанский

unë jam jeruzalemi.

Немецкий

ich bin jerusalem.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Албанский

sa vlen jeruzalemi?

Немецкий

was ist jerusalem wert?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Албанский

c`është jeruzalemi?

Немецкий

was ist jerusalem?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Албанский

si të duket jeruzalemi?

Немецкий

wie gefällt euch jerusalem?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Албанский

lajmëroni saladinin se ka ardhur jeruzalemi.

Немецкий

sagt meinem herrn saladin, jerusalem ist gekommen.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Албанский

ai dëshmitar, gjithë jeruzalemi, zoti... dhe unë.

Немецкий

- dieser zeuge dort, die bevölkerung von jerusalem, der allmächtige und ich auch.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Албанский

jeruzalemi është ndërtuar si një qytet i bashkuar mirë,

Немецкий

jerusalem ist gebaut, daß es eine stadt sei, da man zusammenkommen soll,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Албанский

por juda do të mbetet përjetë, edhe jeruzalemi brez pas brezi.

Немецкий

4:20 aber juda soll ewiglich bewohnt werden und jerusalem für und für.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Албанский

disa thonë se jeruzalemi është qendra e botës për të kërkuar falje.

Немецкий

für manche, die nach vergebung suchen, ist jerusalem der mittelpunkt der welt.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Албанский

atëherë rreth tij u mblodhën farisenjtë dhe disa skribë që kishin ardhur nga jeruzalemi.

Немецкий

und es kamen zu ihm die pharisäer und etliche von den schriftgelehrten, die von jerusalem gekommen waren.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Албанский

në vitin e tetëmbëdhjetë të nebukadnetsarit u shpërngulën nga jeruzalemi tetëqind e tridhjet e dy veta.

Немецкий

im achtzehnten jahr aber des nebukadnezars achthundert und zweiunddreißig seelen aus jerusalem;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Албанский

jeruzalemi gjendet lehtë shko deri aty ku flitet italisht dhe vazhdo deri sa të flasin një gjuhë tjetër.

Немецкий

jerusalem ist leicht zu finden. geh dahin, wo man italienisch spricht, und setze deinen weg fort, bist du etwas anderes hörst.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Албанский

ashtu si jeruzalemi është rrethuar nga male, kështu zoti rri përreth popullit të tij, tani dhe përjetë.

Немецкий

um jerusalem her sind berge, und der herr ist um sein volk her von nun an bis in ewigkeit.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Албанский

dhe që në emër të tij të predikohet pendimi dhe falja e mëkateve ndër të gjithë popujt, duke filluar nga jeruzalemi.

Немецкий

und predigen lassen in seinem namen buße und vergebung der sünden unter allen völkern und anheben zu jerusalem.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Албанский

me absalomin u nisën nga jeruzalemi dyqind njerëz si të ftuar; ata shkuan pa të keq, pa ditur gjë.

Немецкий

es gingen aber mit absalom zweihundert mann von jerusalem, die geladen waren; aber sie gingen in ihrer einfalt und wußten nichts um die sache.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Албанский

kur të vdesë mbreti, jeruzalemi nuk do jetë më vend për miqtë e muslimanëve, as tradhtarëve të krishtërimit, si yt atë.

Немецкий

wenn der könig erst tot ist, wird in jerusalem kein platz mehr sein für freunde der moslems oder verräter des christentums, wie deinen vater.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Албанский

dëgjoni, pra, fjalën e zotit, o ju të gjithë, që unë dërgova në robëri nga jeruzalemi në babiloni!

Немецкий

ihr aber alle, die ihr gefangen seid weggeführt, die ich von jerusalem habe gen babel ziehen lassen, hört des herrn wort!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Албанский

"kështu thotë zoti i ushtrive, perëndia i izraelit, tërë të internuarve që unë kam çuar në robëri nga jeruzalemi në babiloni:

Немецкий

so spricht der herr zebaoth, der gott israels, zu allen gefangenen, die ich habe von jerusalem wegführen lassen gen babel:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Албанский

"bir njeriu, kthe fytyrën nga jeruzalemi, fol hapur kundër vendeve të shenjta dhe profetizo kundër vendit të izraelit;

Немецкий

du menschenkind, richte dein angesicht wider jerusalem und predige wider die heiligtümer und weissage wider das land israel

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,791,783,867 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK