Вы искали: contract payable (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

contract payable

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

payable

Арабский

أرصدة مستحقة الدفع

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

due , payable

Арабский

مستحق الدفع

Последнее обновление: 2018-09-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

accounts payable

Арабский

ذمم دائنة (الحسابات الدائنة هي المبالغ المستحقة للدائنين (أو الموردين). وأكثر هذه الحسابات الدائنة ينتج من شراء البضائع واللوازم والمعدات والخدمات على الحساب.)

Последнее обновление: 2022-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the contract price was payable in eight instalments.

Арабский

على أن يدفع السعر المنصوص عليه في العقد تقسيطاً على ثمانية أقساط.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

amounts due under the contract were payable as follows:

Арабский

وكانت المبالغ المستحقة بموجب العقد كالآتي:

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

accounts payable account

Арабский

حساب المدفوعات- المطلوبات

Последнее обновление: 2020-04-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the licence fee under the styrene contract was payable in five instalments.

Арабский

510- وتُدفع أجور الترخيص، بموجب عقد الستيرين، على خمس دفعات.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the balance of 75 per cent of the contract price was payable in instalments.

Арабский

وكان يتعين دفع الرصيد المتبقي البالغ 75 في المائة من قيمة العقد على أقساط.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

payable upon signing this contract

Арабский

تدفع عند التوقيع على هذا العقد

Последнее обновление: 2017-03-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

sixty per cent of the contract price was payable in united states dollars.

Арабский

وكانت نسبة 60 في المائة من سعر التعاقد واجبة الدفع بالدولار.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

as a result, the contract price, which was payable in turkish lira, increased.

Арабский

ونتيجة لذلك، ارتفع سعر العقد الذي كان واجب التسديد بالليرة التركية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

25. compensation payable clauses in directors` contracts

Арабский

25- شروط دفع التعويضات في عقود أعضاء مجلس الإدارة

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the value of the contract was iqd 4,255,351 (payable as iqd 1,698,839 and dem 15,393,500).

Арабский

وبلغت قيمة العقد 351 255 4 ديناراً عراقياً (يدفع على النحو التالي: 839 698 1 ديناراً عراقياً و500 393 15 مارك ألماني).

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

rotary seeks compensation in the amount of iqd 215,104 for the allegedly unpaid portion of the sub-contract payable in iraqi dinars.

Арабский

556- تطلب شركة "روتاري " تعويضا بمبلغ 104 215 دينارات عراقية عن الحصة من العقد من الباطن الواجب سدادها بالدينار العراقي والمزعوم أنها لم تسدد.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

claims arising from those contracts should be payable as an administrative expense.

Арабский

وينبغي دفع المطالبات الناشئة عن تلك العقود كنفقة إدارية.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the total amount payable under the contract is us$ 6.8 million.

Арабский

ويصل مجموع المبلغ المستحق الدفع بموجب العقد إلى 6.8 ملايين دولار أمريكي.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the panel finds that the works were payable based on a “cost plus fee” contract.

Арабский

478- ويرى الفريق أن تكاليف الأشغال مستحقة الدفع على أساس عقد "التكاليف زائدة الرسوم ".

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

antia described its claim as a claim for "outstanding payable contract amounts till november 1992 ".

Арабский

ووصفت antia مطالبتها بأنها مطالبة عن "مبالغ تعاقدية معلقة قابلة للدفع حتى تشرين الثاني/نوفمبر 1992 ".

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

other payables

Арабский

ذمم دائنة أخرى

Последнее обновление: 2020-04-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,780,906,059 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK