Vous avez cherché: contract payable (Anglais - Arabe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Arabic

Infos

English

contract payable

Arabic

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Arabe

Infos

Anglais

payable

Arabe

أرصدة مستحقة الدفع

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

due , payable

Arabe

مستحق الدفع

Dernière mise à jour : 2018-09-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

accounts payable

Arabe

ذمم دائنة (الحسابات الدائنة هي المبالغ المستحقة للدائنين (أو الموردين). وأكثر هذه الحسابات الدائنة ينتج من شراء البضائع واللوازم والمعدات والخدمات على الحساب.)

Dernière mise à jour : 2022-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

the contract price was payable in eight instalments.

Arabe

على أن يدفع السعر المنصوص عليه في العقد تقسيطاً على ثمانية أقساط.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

amounts due under the contract were payable as follows:

Arabe

وكانت المبالغ المستحقة بموجب العقد كالآتي:

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

accounts payable account

Arabe

حساب المدفوعات- المطلوبات

Dernière mise à jour : 2020-04-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

the licence fee under the styrene contract was payable in five instalments.

Arabe

510- وتُدفع أجور الترخيص، بموجب عقد الستيرين، على خمس دفعات.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

the balance of 75 per cent of the contract price was payable in instalments.

Arabe

وكان يتعين دفع الرصيد المتبقي البالغ 75 في المائة من قيمة العقد على أقساط.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

payable upon signing this contract

Arabe

تدفع عند التوقيع على هذا العقد

Dernière mise à jour : 2017-03-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

sixty per cent of the contract price was payable in united states dollars.

Arabe

وكانت نسبة 60 في المائة من سعر التعاقد واجبة الدفع بالدولار.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

as a result, the contract price, which was payable in turkish lira, increased.

Arabe

ونتيجة لذلك، ارتفع سعر العقد الذي كان واجب التسديد بالليرة التركية.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

25. compensation payable clauses in directors` contracts

Arabe

25- شروط دفع التعويضات في عقود أعضاء مجلس الإدارة

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

the value of the contract was iqd 4,255,351 (payable as iqd 1,698,839 and dem 15,393,500).

Arabe

وبلغت قيمة العقد 351 255 4 ديناراً عراقياً (يدفع على النحو التالي: 839 698 1 ديناراً عراقياً و500 393 15 مارك ألماني).

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

rotary seeks compensation in the amount of iqd 215,104 for the allegedly unpaid portion of the sub-contract payable in iraqi dinars.

Arabe

556- تطلب شركة "روتاري " تعويضا بمبلغ 104 215 دينارات عراقية عن الحصة من العقد من الباطن الواجب سدادها بالدينار العراقي والمزعوم أنها لم تسدد.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

claims arising from those contracts should be payable as an administrative expense.

Arabe

وينبغي دفع المطالبات الناشئة عن تلك العقود كنفقة إدارية.

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

the total amount payable under the contract is us$ 6.8 million.

Arabe

ويصل مجموع المبلغ المستحق الدفع بموجب العقد إلى 6.8 ملايين دولار أمريكي.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

the panel finds that the works were payable based on a “cost plus fee” contract.

Arabe

478- ويرى الفريق أن تكاليف الأشغال مستحقة الدفع على أساس عقد "التكاليف زائدة الرسوم ".

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

antia described its claim as a claim for "outstanding payable contract amounts till november 1992 ".

Arabe

ووصفت antia مطالبتها بأنها مطالبة عن "مبالغ تعاقدية معلقة قابلة للدفع حتى تشرين الثاني/نوفمبر 1992 ".

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

other payables

Arabe

ذمم دائنة أخرى

Dernière mise à jour : 2020-04-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,135,120 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK