Вы искали: global budget 40 houses (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

global budget 40 houses

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

global budget of the electoral process

Арабский

(1) الأموال الرئيسية من الوكالات.

Последнее обновление: 2018-06-30
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

portion of fund-raising in global budget

Арабский

نسبة الأموال المجمعة إلى الميزانية العامة

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

iftdh global budget was of 56,991,790 usd for 2002.

Арабский

وقد بلغت ميزانية الاتحاد الإجمالية في عام 2002 ما مجموعه 790 991 56 دولارا من دولارات الولايات المتحدة.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

any new global budget transparency standard should be relevant for all countries.

Арабский

وينبغي أن يكون أي معيار عالمي جديد للشفافية في الميزانية مناسبا لجميع البلدان.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

on average, more than 75% of global budget comes from private funding.

Арабский

وبالمتوسط، يتأتى أكثر من 75 في المائة من الميزانية الإجمالية من أموال يقدمها القطاع الخاص.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

contributions to the programme will be channelled in accordance with the global budget and work plan.

Арабский

وستوجه المساهمات المقدمة للبرنامج وفقا للميزانية وخطة العمل العالميتين.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

excluding grants to regional programmes, the global budget is about $11.5 million.

Арабский

ومع استبعاد المنح المقدمة إلى البرامج الإقليمية، تبلغ الميزانية العالمية حوالي 11.5 مليونا من دولارات الولايات المتحدة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

armed terrorists shot dead 7 sinhalese and set fire to 40 houses. namalwatta

Арабский

أطلق ارهابيون مسلحون النار وقتلوا ٧ من السنهاليين وأضرموا النيران في ٠٤ مسكناً.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

6. proposed regular budget posts by section of the programme budget 40

Арабский

الوظائف الممولة من الميزانية العادية المقترحة حسب أبواب الميزانية البرنامجية

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

according to one witness, some 30 or 40 houses were pillaged and burned down.

Арабский

وقد تم، وفقاً لما أفاد به أحد الشهود، تخريب وحرق ما بين ٠٣ و٠٤ منزﻻ.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

national committees contribute up to one third of the unicef global budget by raising funds and selling greeting cards and other products.

Арабский

وتُسهم اللجان الوطنية بما لا يقل عن ثلث الميزانية العامة لليونيسيف عن طريق جمع الأموال وبيع بطاقات المعايدة وغيرها من المنتجات.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

:: there is a clear need for a global budget transparency standard for all parliaments to follow in order to ensure democratic accountability.

Арабский

:: توجد حاجة واضحة إلى معيار عالمي لشفافية الميزانية لكي تتبعه جميع البرلمانات من أجل كفالة المساءلة الديمقراطية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the office's global budget for livelihood programming reached nearly us$ 157 million in 2011, a 33 per cent rise from 2010.

Арабский

وبلغت ميزانية المفوضية الإجمالية لبرمجة كسب الرزق ما يناهز 157 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة في عام 2011، مما يشكل زيادة 33 في المائة بالمقارنة مع عام 2010.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

approximately one quarter of its global budget is channelled directly or indirectly through non-governmental organizations for the delivery of humanitarian relief and assistance programmes.

Арабский

كما أن زهاء ربع الميزانية العالمية للمفوضية ينفق بصورة مباشرة أو غير مباشرة عن طريق المنظمات غير الحكومية لتقديم برامج اﻹغاثة والمساعدة اﻹنسانية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

26. noteworthy improvements have been made in information technology and management, including the global budget module, the transactions module, and overall systems harmonization.

Арабский

26 - وتم تحقيق أوجه تحسن ملحوظة في مجالي تكنولوجيا المعلومات والإدارة، بما في ذلك النموذج العالمي للميزانية، ونموذج المعاملات التجارية، والتوفيق العام بين النظم.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

in 2007, hope worldwide programs were supported by a global budget of $31 million that was funded through a combination of individual, corporate and governmental donors.

Арабский

وتلقت برامج المنظمة عام 2007 دعما بميزانية قدرها 31 مليون دولار على الصعيد العالمي بتمويل من تشكيل متنوع من الجهات المانحة أفرادا وشركات وحكومات.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

in 2003, hope worldwide programmes were supported by a global budget in excess of $30 million, which was funded through individual, corporate and governmental donors.

Арабский

وفي عام 2003، بلغ الدعم الذي تلقته برامج المنظمة على نطاق العالم أكثر من 30 مليون دولار، جرى تمويلها من تبرعات مقدمة من الأفراد والمؤسسات والحكومات.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

reallocation of resources may be in order within the regional priorities of some agencies, but that would constitute a relatively minor change as long as the global budget for the operational activities of the united nations and its agencies remains so dishearteningly modest.

Арабский

وربما يستدعي الحال إعادة تخصيص الموارد في إطار الأولويات الإقليمية لبعض الوكالات، ولكن ذلك سيشكل تغييرا طفيفا نسبيا طالما ظلت الميزانية الشاملة للأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة ووكالاتها عند مستواها المتواضع بدرجة مثبطة للعزم.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

he underlined that funding for national focal points was to be provided from annual national budgets, not regional or global budgets.

Арабский

وشدد على أن تمويل حلقات الاتصال الوطنية يجب أن يأتي من الميزانيات الوطنية السنوية، وليس من الميزانيات الإقليمية أو العالمية.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

a. substantive servicing of meetings: substantive servicing of the working party on the medium-term plan and the programme budget (40);

Арабский

أ - تقديم الخدمات الفنية إلى الاجتماعات: تقديم الخدمات الفنية إلى الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية (40)؛

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,623,271 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK