Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
the peace delegation might encounter delays as they travel up the james river.
وفد السلام ربما سيواجهون تأخيراً "أثناء سفرهم إلى نهر "جيمس
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
it is an important contribution to the peace process, which my delegation fully welcomes.
وهذه مساهمة هامة في عملية السلام، يرحب بها وفدي ترحيبا تاما.
Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:
the first time was just after my return from participating in a peace delegation to the west bank during the second intifada.
وكانت المرة الأولى بعد عودتي مباشرة من المشاركة في وفد للسلام زار الضفة الغربية أثناء الانتفاضة الثانية.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
(d) finances (reimbursements, use of the peace-keeping reserve fund, delegation of authority).
)د( الشؤون المالية )التسديدات، استخدام الصندوق اﻻحتياطي لحفظ السلم، تفويض السلطة(
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
her delegation fully supported the peace process and the road map.
ووفد الهند يؤيد كل التأييد عملية السلام وخريطة الطريق.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:
1500 - 1600 hrs heads of government delegations to the peace commissions
الساعة ٠٠/١٥ - ٠٠/١٦ رئيس الوفود الحكومية في لجان السلم
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
eritrea had sent its delegation to algiers to wreck the peace process.
فإريتريا بعثت وفدها إلى الجزائر لتقويض عملية السلام.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
38. delegations discussed the extension of the right to peace to individuals.
38- وناقشت الوفود مسألة تمديد الحق في السلام ليشمل الأفراد.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
44. several delegations highlighted the link between security and the right to peace.
44- وألقت وفود عديدة الضوء على الصلة بين الأمن والحق في السلام.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
2005: may 2-27 review conference on the treaty on non-proliferation of nuclear weapons at un, new york: cooperated with the mayors for peace delegation
2005: 2-27 أيار/مايو: المؤتمر الاستعراضي المعني بمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية في الأمم المتحدة، نيويورك: تعاونت مع وفد العمد المناصرين للسلام.
legal adviser to the egyptian delegation to the camp david middle east peace conference (1978).
المستشار القانوني للوفد المصري لدى مؤتمر الأمم المتحدة للسلام في الشرق الأوسط المعقود في كامب ديفيد (1978).
one notable example was the participation of several refugee women in the mano river union peace delegations that visited guinea and sierra leone.
وثمة مثال بارز على ذلك هو مشاركة عدة لاجئات في وفود بلدان "اتحاد نهر مانو " للسلام التي زارت غينيا وسيراليون.
559. on 25 july, a group of jewish extremists tried to break into the area of orient house, the headquarters of the palestinian peace delegation in jerusalem. (the jerusalem times, 2 august)
٥٥٩ - وفي ٢٥ تموز/يوليه، حاولت مجموعة من المتطرفين اليهود الدخول عنوة إلى منطقة بيت الشرق، مقر وفد السﻻم الفلسطيني في القدس. )جروسالم تايمز، ٢ آب/أغسطس(
legal adviser to the egyptian delegation to the united nations geneva middle east peace conference (1973-1975).
المستشار القانوني للوفد المصري لدى مؤتمر الأمم المتحدة للسلام في الشرق الأوسط المعقود في جنيف (1973-1975).
2004: june 14-25, un headquarters, new york with international action network on small arms (iansa) at open ended working group session on tracing illicit: [statement on arming street gangs-el salvador case presented under auspices of international action network on small arms]2005: may 2-27 review conference on the treaty on non-proliferation of nuclear weapons at un new york: cooperated with the mayors for peace delegation.
عام 2005: 2-27 أيار/مايو: المؤتمر الاستعراضي المعني بمعاهدة منع انتشار الأسلحة النووية، المعقود في نيويورك، بالتعاون مع وفد منظمة عُمَد من أجل السلام.