Вы искали: review of the closing and reporting sub... (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

review of the closing and reporting sub process

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

review of progress and reporting

Арабский

استعراض التقدم المحرز والإبلاغ

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 4
Качество:

Английский

f. review of progress and reporting

Арабский

واو- استعراض التقدم المحرز والإبلاغ

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

review of the united nations budgetary process

Арабский

استعراض عملية الميزنة في الأمم المتحدة.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 4
Качество:

Английский

principles guiding the review of the implementation process

Арабский

ألف - المبادئ الموجهة لاستعراض عملية تنفيذ الاتفاقية

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

f. review of the united nations budgetary process

Арабский

واو - استعراض عملية الميزنة في الأمم المتحدة

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

the review of the implementation process should be transparent.

Арабский

ومن الجدير باستعراض عملية التنفيذ أن يتم بصورة تتسم بالشفافية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

phase two: formal launch and socialization of the treaties and reporting process

Арабский

المرحلة الثانية: الانطلاق الرسمي والتطبيع الإجتماعي مع المعاهدات وعملية إعداد التقارير

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

greece favours a review of the decision-making process.

Арабский

وتؤيد اليونان مسألة إجراء استعراض لعملية صنع القرار.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

(i) 1996 review of international accounting and reporting issues;

Арабский

`1` استعراض مسائل المحاسبة والإبلاغ الدوليين لعام 1996؛

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

independent review of monitoring and reporting mechanism for children and armed conflict

Арабский

استعراض مستقل لآلية الرصد والإبلاغ المعنية بمسألة الأطفال والصراعات المسلحة

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

we are now at the closing stage of the peace process.

Арабский

فلقد وصلنا إلى المرحلة النهائية من عملية السلام.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

■ final review of findings by the auditor – preparation for the closing meeting.

Арабский

■ .المقابلة الختامية- لمراجعة نتائج المراجعة مع الشركة.

Последнее обновление: 2012-04-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

41. there is a need for a review of these various monitoring and reporting procedures.

Арабский

١٤ - وتدعو الحاجة إلى استعراض هذه اﻻجراءات المختلفة للرصد واﻹبﻻغ.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

in addition, as part of the closing process, procurement files will be sampled for completeness.

Арабский

إضافة إلى ذلك، وكجزء من عملية إبرام العقود، سيجري اختيار عينة من ملفات المشتريات للتحقق من اكتمالها.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

nonetheless, review of unops contributions to gender objectives reveals the need for more systematic approaches to gender mainstreaming and reporting.

Арабский

ومع ذلك، يكشف استعراض مساهمات المكتب في الأهداف الجنسانية الحاجة إلى نهج منظم بقدر أكبر لتعميم المنظور الجنساني والإبلاغ عنه.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

i should not let pass this opportunity to highlight the importance of the independent review of the implementation of the monitoring and reporting mechanism.

Арабский

وينبغي ألا أفوت هذه الفرصة لأسلط الضوء على أهمية الاستعراض المستقل لتنفيذ آلية الرصد وتقديم التقارير.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

649. unops is developing quarterly closing procedures, and the certification process will be part of the closing process.

Арабский

649 - يقوم المكتب حاليا بوضع إجراءات الإقفال الفصلي، وستصبح عملية إصدار الشهادات جزءا من عملية الإقفال.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

(b) review of monitoring and reporting information from the integrated monitoring and documentation information system;

Арабский

(ب) استعراض معلومات الرصد والإبلاغ الواردة من نظام المعلومات المتكامل للرصد والوثائق؛

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

additionally, a detailed review of obligations for baggage allowance of military observers was carried out prior to the closing of accounts.

Арабский

وباﻹضافة إلى ذلك، أجري استعراض تفصيلي لﻻلتزامات فيما يتعلق ببدل شحن اﻷمتعة الشخصية للمراقبين العسكريين، قبل إقفال الحسابات.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

(a) impartiality: neutrality and transparency of the evaluation process, analysis and reporting;

Арабский

(أ) الحياد: حياد عملية التقييم والتحليل والإبلاغ وشفافيتها؛

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,806,451 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK