Вы искали: we wil finalaize of the settlement (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

we wil finalaize of the settlement

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

provisions of the settlement

Арабский

ثانيا -‏ أحكام التسوية ‏

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

the settlement

Арабский

التسوية

Последнее обновление: 2017-02-12
Частота использования: 28
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

c. rejection of the settlement

Арабский

ج – رفض الوفاء

Последнее обновление: 2020-05-11
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

like the settlement?

Арабский

مثل التسوية؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

"we shall raze the settlement! "

Арабский

"سنسوي هذه المستوطنة بالأرض! ".

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

what's my part of the settlement?

Арабский

ما هو جزئي في التسوية؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

execution of the settlement documents; and

Арабский

توقيع وثائق التسوية؛ و

Последнее обновление: 2013-01-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

execution with the equivalent of the settlement

Арабский

التنفيذ بما يعادل الوفاء

Последнее обновление: 2020-05-11
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

iv. other aspects of the settlement plan

Арабский

رابعا - الجوانب اﻷخرى لخطة التسوية

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

and what about details of the settlement?

Арабский

وماذا عن تفاصيل التسوية ؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

we are concerned about the settlement issue.

Арабский

ونشعر بالقلق حيال مسألة الاستيطان.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

to maintain the integrity of the settlement system

Арабский

للحفاظ على سلامة نظام التسوية

Последнее обновление: 2016-10-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

to maintain the integrity of the settlement system.

Арабский

الحفاظ على سلامة نظام التسوية

Последнее обновление: 2022-11-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the ceasefire and other aspects of the settlement plan

Арабский

ثالثا - وقف إطلاق النار وجوانب أخرى من خطة التسوية

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Maxawy

Английский

iii. identification and other aspects of the settlement plan

Арабский

ثالثا - عملية تحديد الهوية وجوانب أخرى لخطة التسوية

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Maxawy

Английский

we are particularly concerned about the settlement policy of the present israeli government.

Арабский

ونشعر بقلق خاص إزاء سياسة اﻻستيطان التي تنتهجها الحكومة اﻹسرائيلية الحالية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Maxawy

Английский

that is the expansion of the settlements.

Арабский

وهذا النوع الجديد هو توسيع المستوطنات.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Maxawy

Английский

women made up 50.3 per cent of the settlements.

Арабский

وتشكل النساء نسبة 50.3 في المائة من مجموع المقيمين في المستوطنات.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

if u are still alive call us..we wil go for beer later.

Арабский

إذا ش لا تزال على قيد الحياة استدعاء us.. we فيل الذهاب للبيرة في وقت لاحق.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

[morgan] should israelis move out of the settlements?

Арабский

هل على الاسرائيليين الخرج من المستوطنات؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,923,649 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK