Вы искали: recipes’ translation for site: (Английский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Greek

Информация

English

recipes’ translation for site:

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Греческий

Информация

Английский

missing translation for '{word}'

Греческий

Λείπει η μετάφραση της λέξης '{word}'

Последнее обновление: 2020-04-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

language translation for the current page using babelfish

Греческий

Μετάφραση της τρέχουσας σελίδας με χρήση του babelfishname

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

procedure for site visit evaluations

Греческий

Πραγματοποίηση της επίσκεψης αξιολόγησης

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

the bible of the old church used this translation for the name of jerusalem.

Греческий

Με αυτήν την μετάφραση απέδωσε η παλαιά εκκλησιαστική ερμηνεία της Βίβλου το όνομα της Ιερουσαλήμ.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

lack of a clear process for site selection.

Греческий

Δεν έχει καθοριστεί σαφής διαδικασία επιλογής τόπων.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

to interpretation and translation for those who do not understand the language of the proceedings;

Греческий

για διερμηνεία και μετάφραση για όσους που δεν κατανοούν τη γλώσσα της διαδικασίας,

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

start a translation for this target locale by copying the strings from another target locale.

Греческий

Έναρξη μετάφρασης για αυτά τα τοπικά προορισμού αντιγράφοντας τις συμβολοσειρές από άλλα τοπικά προορισμού.

Последнее обновление: 2020-04-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

the commission will ensure translation for its own purposes and where necessary to support member state work.

Греческий

Θα μεριμνά για την πραγματοποίηση μεταφράσεων που θα καλύπτουν τις δικές της ανάγκες και, αν υπάρχει ανάγκη, για τη στήριξη των εργασιών των κρατών μελών.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

the main requirements for site protection are set out in article 6.

Греческий

Οι κύριες απαιτήσεις για την προστασία των περιοχών καθορίζονται στο άρθρο 6.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

searching for sites

Греческий

έρευνα για θέσεις

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

(i would be interested to hear the greek translation, for example, of that phrase.)

Греческий

(Θα ήθελα να ακούσω την ελληνι­κή μετάφραση, για παράδειγμα, αυτής της φράσης).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

as such interpretation and translation for these other cases need only be provided to the extent necessary for victims to exercise their rights.

Греческий

Στις περιπτώσεις αυτές, υπηρεσίες διερμηνείας και μετάφρασης πρέπει να παρέχονται μόνο στον βαθμό που απαιτείται προκειμένου τα θύματα να ασκήσουν τα δικαιώματά τους.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

see other translations for this documentation

Греческий

δείτε άλλες μεταφράσεις γι αυτήν την τεκμηρίωση

Последнее обновление: 2020-04-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

amendment no 24 provided for site visit reports to be made publicly available within 2 months of the inspection.

Греческий

Η τροπολογία 24 προέβλεπε την θέση των εκθέσεων στην διάθεση του κοινού εντός προθεσμίας δύο μηνών από την επίσκεψη επιθεώρησης.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

reproduction and translation for non-commercial purposes are authorized, provided the source is acknowledged and the publisher is given prior notice and sent a copy.

Греческий

Εpiιτρέpiεται η αναpiαραγωγή και η ετάφραση, όχι όω για εpiορικού σκοpiού, και υpiό την piροϋpiόθεση ότι θα αναφέρεται η piηγή και ότι θα έχει piροηγουένω ενηερωθεί ο εκδότη και θα έχει λάβει αντίτυpiο.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

as a result, these agents have been referred to as markers for sites of abnormal bbb breakdown.

Греческий

Ως αποτέλεσμα, αυτά τα σκιαγραφικά μέσα αναφέρονται ως δείκτες για σημεία μη φυσιολογικής διάρρηξης του αιματο- εγκεφαλικού φραγμού.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Aterentes

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,832,701 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK