Вы искали: sub task (Английский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Greek

Информация

English

sub task

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Греческий

Информация

Английский

new sub task

Греческий

Νέα υποεργασία

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Английский

sub

Греческий

υπο-

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Английский

add sub-task...

Греческий

Προσθήκη υποεργασίας...

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

# sub

Греческий

#

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Английский

sub form

Греческий

Υποφόρμα

Последнее обновление: 2020-04-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

sub total

Греческий

ΥΠΟΣΥΝΟΛΟ

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

sub-total

Греческий

Μερικό σύνολο*

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

sub-tendering.

Греческий

οι δραστηριότητες υπεργολαβίας.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

sub-activities:

Греческий

Υπο-δραστηριότητες:

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

(sub-committee)

Греческий

(υποεπιτροπή)

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

sub-contracting of certain tasks

Греческий

Η ανάθεση ορισμένων εργασιών σε υπεργολάβους

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

when showing progress bars for sub-tasks:

Греческий

Όταν εμφανίζονται οι γραμμές προόδου για υποεργασίες:

Последнее обновление: 2020-04-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

the new sub-committees will have the task of monitoring implementation of the partnership priorities and the approximation of legislation.

Греческий

Οι νέες υποεπιτροπές θα είναι αρμόδιες για την παρακολούθηση της υλοποίησης των προτεραιοτήτων της εταιρικής σχέσης και της προσέγγισης της νομοθεσίας.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

this sub-section continued with the task of taking over responsibility for managing all development of computer applications at the publications office.

Греческий

Αυτό το τμήμα συνέχισε την ανάληψη της διαχείρισης του συνόλου των εξελίξεων πληροφορικής που πραγματοποιούνται από την ΥΕΕΕΚ.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

this sub-paragraph includes an amended definition of boat design category d, as suggested by the task force which has been convened by the commission.

Греческий

Το εδάφιο αυτό περιλαμβάνει έναν βελτιωμένο ορισμό της κατηγορίας σχεδιασμού σκαφών Δ, κατόπιν πρότασης της Ομάδας Εργασίας την οποία συγκάλεσε η Επιτροπή.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

regions themselves are often taking over the task of promoting involvement at the sub-regional level.

Греческий

Οι ίδιες οι περιφέρειες συχνά αναλαμβάνουν να προάγουν τη συμμετοχή παραγόντων του υποπεριφερειακού επιπέδου.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

it awards licences and sets up the register, if necessary sub-contracting the technical and it tasks.

Греческий

Χορηγεί τις άδειες και τηρεί το μητρώο, ενδεχομένως, αναθέτοντας υπεργολαβικά το τεχνικό και μηχανογραφικό μέρος του.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

sub-option 3a – the tasks of the observatory are entrusted to a newly created eu agency.

Греческий

Δευτερεύουσα επιλογή 3α ‑ τα καθήκοντα του Παρατηρητηρίου ανατίθενται σε αποκεντρωμένο οργανισμό της ΕΕ που θα δημιουργηθεί προς τούτο.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

subs

Греческий

μούφαι συνδέσεως

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,181,676 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK