Вы искали: maybe something is wrong with his phon... (Английский - Малайский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Malay

Информация

English

maybe something is wrong with his phone again

Malay

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Малайский

Информация

Английский

what is wrong with you?

Малайский

maka apakah alasan sikap kamu itu ?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

what is [wrong] with you?

Малайский

apa sudah jadi kamu?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

what is wrong with them that they do not believe?

Малайский

maka apakah alasan bagi mereka bersikap tidak mahu beriman?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

then what is wrong with them that they turn away from admonition,

Малайский

(kalau demikianlah halnya orang-orang yang bersalah), maka mengapa mereka berpaling lari dari peringatan (al-quran) ?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

what is wrong with you that you judge (so unjustly)?

Малайский

bagaimana kamu sanggup mengambil keputusan (dengan perkara yang salah, yang tidak dapat diterima oleh akal)?"

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

and man says, "what is [wrong] with it?" -

Малайский

dan berkatalah manusia (dengan perasaan gerun); "apa yang sudah terjadi kepada bumi?"

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

which one is wrong with the type of movement of the auto spinning machine.

Малайский

yang manakah salah dengan jenis pergerakan auto spinning machine.

Последнее обновление: 2023-03-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

o my people, what is wrong with me that i am calling you to preservation, while you invite me to the fire!

Малайский

apa halnya aku dengan kamu? aku mengajak kamu kepada keselamatan, dan kamu pula mengajakku ke neraka?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

say: "all things are from allah," so what is wrong with these people that they fail to understand any word?

Малайский

katakanlah (wahai muhammad): "semuanya itu (kebaikan dan bencana) adalah (berpunca) dari sisi allah". maka apakah yang menyebabkan kaum itu hampir-hampir tidak memahami perkataan (nasihat dan pengajaran)?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

[they will be asked], "what is [wrong] with you? why do you not help each other?"

Малайский

"mengapa kamu tidak bertolong-tolongan (sebagaimana yang kamu dakwakan dahulu?"

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

and what is wrong with you that you fight not in the cause of allah, and for those weak, ill-treated and oppressed among men, women, and children, whose cry is: "our lord!

Малайский

dan apakah yang menghalang kamu (maka kamu) tidak mahu berperang pada jalan allah (untuk menegakkan ugama islam) dan (untuk menyelamatkan) orang-orang yang tertindas dari kaum lelaki, perempuan dan kanak-kanak, iaitu mereka yang selalu (berdoa dengan) berkata: "wahai tuhan kami!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

death will come to you wherever you may be, even if you were in strong fortresses; if some good reaches them they say, “this is from allah”; and if any misfortune reaches them, they say, “this is from you”; say, “everything is from allah”; what is wrong with these people, that they do not seem to understand anything?

Малайский

di mana jua kamu berada, maut akan mendapatkan kamu (bila sampai ajal), sekalipun kamu berada dalam benteng-benteng yang tinggi lagi kukuh. dan kalau mereka beroleh kebaikan (kemewahan hidup), mereka berkata: "ini adalah dari sisi allah", dan kalau pula mereka ditimpa bencana, mereka berkata:" ini adalah dari (sesuatu nahas) yang ada padamu".

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,041,381,720 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK