Вы искали: bracelets (Английский - Норвежский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Norwegian

Информация

English

bracelets

Norwegian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Норвежский

Информация

Английский

medical alert bracelets

Норвежский

akuttmedisinsk skadelapp

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Английский

bracelets, medical alert

Норвежский

akuttmedisinsk skadelapp

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Английский

the chains, and the bracelets, and the mufflers,

Норвежский

øredobbene og kjedene og slørene,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

there they will be decked with gold bracelets, pearls, and garments of silk,

Норвежский

der vil de bli prydet med gullarmbånd og perler, og klær av silke.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

earrings, necklaces and bracelets should be adapted to the rest of the outt.

Норвежский

Øreringer, halssmykker og armbånd bør tilpasses resten av antrekket.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it is accepted that men wear a ring, but bracelets are considered to be overkill.

Норвежский

menn kan bære ring, men helst ikke armbånd.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

why have bracelets of gold not been given to him and why have some angels not accompanied him?"

Норвежский

hvorfor er det ikke gitt ham armbånd av gull, og hvorfor er ikke englene kommet sammen med ham?»

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

why are bracelets of gold not dropped on him, or they angels came with him in procession?”

Норвежский

hvorfor er det ikke gitt ham armbånd av gull, og hvorfor er ikke englene kommet sammen med ham?»

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

"why then are not golden bracelets bestowed on him, or angels sent along with him?"

Норвежский

hvorfor er det ikke gitt ham armbånd av gull, og hvorfor er ikke englene kommet sammen med ham?»

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

they shall be adorned therein with bracelets of gold and with pearls, and their garments shall be of silk.

Норвежский

der vil de bli prydet med gullarmbånd og perler, og klær av silke.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but why have not bracelets of gold been put upon him, or why have there not come with him angels as companions?

Норвежский

hvorfor er det ikke gitt ham armbånd av gull, og hvorfor er ikke englene kommet sammen med ham?»

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

reclining on comfortable furnishings, they will be adorned with bracelets of gold, and will wear green garments of silk and brocade.

Норвежский

der vil de bli smykket med armbånd av gull, og får kle seg i grønne klær av silke og brokade. der skal de ligge tilbakelenet på hvileleier.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

reclining upon raised couches, they will be adorned with bracelets of gold, and will wear green robes of fine silk and heavy brocade.

Норвежский

der vil de bli smykket med armbånd av gull, og får kle seg i grønne klær av silke og brokade. der skal de ligge tilbakelenet på hvileleier.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

there they will be adorned with bracelets of gold, will be arrayed in green garments of silk and rich brocade, and will recline on raised couches.

Норвежский

der vil de bli smykket med armbånd av gull, og får kle seg i grønne klær av silke og brokade. der skal de ligge tilbakelenet på hvileleier.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

gardens of eden, which they will enter, adorned therein with bracelets of gold and pearl, and their garments therein will be of silk.

Норвежский

i edens haver skal de tre inn! der blir de prydet med armbånd av gull og med perler og klær av silke.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

gardens everlasting! these they shall enter, wearing therein bracelets of gold and pearls, and their raiment therein shall be of silk.

Норвежский

i edens haver skal de tre inn! der blir de prydet med armbånd av gull og med perler og klær av silke.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

gardens of perpetuity, they shall enter therein; they shad be made to wear therein bracelets of gold and pearls, and their dress therein shall be silk.

Норвежский

i edens haver skal de tre inn! der blir de prydet med armbånd av gull og med perler og klær av silke.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

god will surely admit those who believe and do the right to gardens with rivers running by, where they will be decked in bracelets of gold and of pearls; and of silk will be their garments.

Норвежский

men gud vil føre dem som tror og lever rettskaffent inn i paradisets haver, hvor bekker sildrer. der vil de bli prydet med gullarmbånd og perler, og klær av silke.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

there will be gardens of eden for them, with rivers flowing by, where they will be decked in bracelets of gold, with silken robes of green and of brocades to wear, reclining on couches.

Норвежский

dem venter edens haver, hvor bekker sildrer. der vil de bli smykket med armbånd av gull, og får kle seg i grønne klær av silke og brokade.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

"then why are not gold bracelets bestowed on him, or (why) come (not) with him angels accompanying him in procession?"

Норвежский

hvorfor er det ikke gitt ham armbånd av gull, og hvorfor er ikke englene kommet sammen med ham?»

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,037,829,211 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK