Вы искали: self raising flour (Английский - Польский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Польский

Информация

Английский

self raising flour

Польский

maka tortowa

Последнее обновление: 2020-04-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

self-raising flour

Польский

mąka umożliwiająca rośnięcie ciasta bez dodatku drożdży

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

only self raising flour

Польский

tylko mąka z dodatkiem środków spulchniających

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

white self raising flour

Польский

bílá samoopalovací mouka

Последнее обновление: 2020-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

self raising

Польский

Последнее обновление: 2020-04-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

raising agent for self raising flour

Польский

Środek spulchniający w mące z dodatkiem proszku do pieczenia

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

'e 341 (i) monocalciumphosphate raising agent for self raising flour'

Польский

"e 341 i) fosforan jednowapniowy czynnik spulchniający w mące samorosnącej"

Последнее обновление: 2013-01-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

in maka tortowa flour is self raising

Польский

Последнее обновление: 2020-05-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

==preparation==lahoh is prepared from a dough of plain flour, self-raising flour, warm water, yeast and a pinch of salt.

Польский

== przygotowanie ==lahoh przygotowuje się z ciasta z mąki, proszku do pieczenia, ciepłej wody, drożdży i szczypty soli.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

such a raising system based on sodium bicarbonate, diphosphates and yeast can be used as an alternative to the use of self-raising flour in which higher levels of phosphates are authorised.

Польский

takie połączenie substancji spulchniających — wodorowęglanu sodu, difosforanów i drożdży — może być alternatywą dla mąki z dodatkiem środków spulchniających (ang. self-raising flour), w przypadku której dopuszczona jest wyższa zawartość fosforanów.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

therefore, the use of magnesium dihydrogen diphosphatese should be authorized in the categories 6.2.1: flours, only self-raising flour; 6.5: noodles; 6.6: batters; 7.1: bread and rolls and 7.2: fine bakery wares.

Польский

należy zatem zatwierdzić stosowanie diwodorodifosforanu magnezu dla kategorii 6.2.1: mąka, tylko mąka z dodatkiem środków spulchniających; 6.5: makarony typu noodle; 6.6: ciasto o luźnej konsystencji; 7.1: chleb i bułki; oraz 7.2: pieczywo cukiernicze i wyroby ciastkarskie.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,156,212 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK