Вы искали: i have messaged you to inform you ... (Английский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Portuguese

Информация

English

i have messaged you to inform you one thing

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Португальский

Информация

Английский

“i have long wanted to ask you one thing.”

Португальский

“há muito que desejava perguntar-lhe uma coisa.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i have one thing to say to you.

Португальский

posso dizer-lhes uma coisa.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

i have to inform you properly of the procedural consequences.

Португальский

tenho de vos informar adequadamente das consequências processuais.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

they have asked me to inform you of this.

Португальский

foram eles que me pediram esta noite para vo-lo transmitir.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

i have just one thing to say to mrs díez gonzález.

Португальский

À colega díez gonzález gostaria de dizer apenas uma coisa.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

1 have the honour to inform you of the following:

Португальский

tenho a honra de informar vossa excelência do seguinte:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

i'm pleased to inform you that i have sacked one of the enemies towns.

Португальский

tenho o prazer de informá-lo que devastei uma das cidades inimigas.

Последнее обновление: 2013-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Altiereslima

Английский

i have the honour to inform you that the prince's government agrees to the above.

Португальский

as nomeações produzem efeitos a contar de 1 de junho de 1998.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Altiereslima

Английский

now i have to inform you that the foundation in dublin has faced some delays in implementing this request.

Португальский

neste momento, devo comunicar-lhes, caros colegas, que a fundação de dublim se atrasou um pouco na execução deste pedido.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Altiereslima

Английский

i have the honour to inform you of the agreement of the palestinian authority to the contents of this letter.

Португальский

a autoridade palestiniana tem a honra de confirmar o seu acordo sobre o teor da presente carta.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Altiereslima

Английский

i am very pleased to inform you that we have achieved very considerable progress and success

Португальский

aqui, portanto, gostaria de dizer - ainda que cause alergia a certos colegas - que de vemos ver o que acontece na américa, ver o que acontece no japão.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Altiereslima

Английский

i have the honour to inform you that the acp states have taken note of its content and the provisions attached thereto.

Португальский

tenho a honra de informar que os estados acp tomaram nota do seu conteúdo e das disposi­ções em anexo.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Altiereslima

Английский

i have one thing to say about one-minute speeches, madam president.

Португальский

tenho uma coisa a dizer sobre as intervenções de um minuto, senhora presidente.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

i have to inform you that this proposal was based on a recommendation from the court of auditors, as well as from parliament.

Португальский

futuramente, estes dois fundos – o fundo europeu agrícola de garantia e o fundo europeu agrícola de desenvolvimento rural – poderão funcionar muito bem.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

i have to inform you that this proposal was based on a recommendation from the court of auditors, as well as from parliament.

Португальский

cumpre-me informá-los de que a presente proposta teve por base uma recomendação do tribunal de contas, bem como do parlamento.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

it is our task to inform you of this, as well as many other things.

Португальский

É nosso dever informá-los disso, assim como muitas outras coisas.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

i have the honour to inform you that the european community has decided to accede to the hague conference on private international law.

Португальский

tenho a honra de informar v. exa. que a comunidade europeia tomou a decisão de aderir à conferência da haia de direito internacional privado.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

president. — i have to inform you that mr le chevallier has withdrawn his candidature for election as quaestor in favour of mr lalor.

Португальский

moorhouse acontecer que, como parlamento, tenhamos de cumprir o nosso dever.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

thank you, mrs izquierdo, but i have to inform you, in the kindest possible way, that you have used almost double your time allowance.

Португальский

muito obrigado, senhora deputada izquierdo, mas devo dizer-lhe, afectuosamente, que a senhora deputada esgotou quase o dobro do seu tempo de uso da palavra.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

i should like to inform you that i have received six motions for resolutions under rule 37 paragraph 2 of the rules of procedure.

Португальский

-comunico que recebi seis propostas de resolução, apresentadas nos termos do nº 2 do artigo 37º do regimento.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,822,030 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK