Results for i have messaged you to inform ... translation from English to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Portuguese

Info

English

i have messaged you to inform you one thing

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

“i have long wanted to ask you one thing.”

Portuguese

“há muito que desejava perguntar-lhe uma coisa.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i have one thing to say to you.

Portuguese

posso dizer-lhes uma coisa.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

i have to inform you properly of the procedural consequences.

Portuguese

tenho de vos informar adequadamente das consequências processuais.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

they have asked me to inform you of this.

Portuguese

foram eles que me pediram esta noite para vo-lo transmitir.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

i have just one thing to say to mrs díez gonzález.

Portuguese

À colega díez gonzález gostaria de dizer apenas uma coisa.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

1 have the honour to inform you of the following:

Portuguese

tenho a honra de informar vossa excelência do seguinte:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

i'm pleased to inform you that i have sacked one of the enemies towns.

Portuguese

tenho o prazer de informá-lo que devastei uma das cidades inimigas.

Last Update: 2013-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

i have the honour to inform you that the prince's government agrees to the above.

Portuguese

as nomeações produzem efeitos a contar de 1 de junho de 1998.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

now i have to inform you that the foundation in dublin has faced some delays in implementing this request.

Portuguese

neste momento, devo comunicar-lhes, caros colegas, que a fundação de dublim se atrasou um pouco na execução deste pedido.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Altiereslima

English

i have the honour to inform you of the agreement of the palestinian authority to the contents of this letter.

Portuguese

a autoridade palestiniana tem a honra de confirmar o seu acordo sobre o teor da presente carta.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

i am very pleased to inform you that we have achieved very considerable progress and success

Portuguese

aqui, portanto, gostaria de dizer - ainda que cause alergia a certos colegas - que de vemos ver o que acontece na américa, ver o que acontece no japão.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

i have the honour to inform you that the acp states have taken note of its content and the provisions attached thereto.

Portuguese

tenho a honra de informar que os estados acp tomaram nota do seu conteúdo e das disposi­ções em anexo.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

i have one thing to say about one-minute speeches, madam president.

Portuguese

tenho uma coisa a dizer sobre as intervenções de um minuto, senhora presidente.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

i have to inform you that this proposal was based on a recommendation from the court of auditors, as well as from parliament.

Portuguese

futuramente, estes dois fundos – o fundo europeu agrícola de garantia e o fundo europeu agrícola de desenvolvimento rural – poderão funcionar muito bem.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

i have to inform you that this proposal was based on a recommendation from the court of auditors, as well as from parliament.

Portuguese

cumpre-me informá-los de que a presente proposta teve por base uma recomendação do tribunal de contas, bem como do parlamento.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

it is our task to inform you of this, as well as many other things.

Portuguese

É nosso dever informá-los disso, assim como muitas outras coisas.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

i have the honour to inform you that the european community has decided to accede to the hague conference on private international law.

Portuguese

tenho a honra de informar v. exa. que a comunidade europeia tomou a decisão de aderir à conferência da haia de direito internacional privado.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

president. — i have to inform you that mr le chevallier has withdrawn his candidature for election as quaestor in favour of mr lalor.

Portuguese

moorhouse acontecer que, como parlamento, tenhamos de cumprir o nosso dever.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

thank you, mrs izquierdo, but i have to inform you, in the kindest possible way, that you have used almost double your time allowance.

Portuguese

muito obrigado, senhora deputada izquierdo, mas devo dizer-lhe, afectuosamente, que a senhora deputada esgotou quase o dobro do seu tempo de uso da palavra.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

i should like to inform you that i have received six motions for resolutions under rule 37 paragraph 2 of the rules of procedure.

Portuguese

-comunico que recebi seis propostas de resolução, apresentadas nos termos do nº 2 do artigo 37º do regimento.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,762,917,167 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK