Вы искали: it stands to reason (Английский - Португальский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Португальский

Информация

Английский

it stands to reason.

Португальский

É uma evidência.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Английский

that stands to reason.

Португальский

não devem, nunca, ser marginalizadas ou discriminadas.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

that stands to reason.

Португальский

isso é evidente.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

it stands to reason that it should be completely obvious.

Португальский

deveria ser perfeitamente óbvio.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

it stands to reason that we must agree to all the efforts

Португальский

no título original,

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

and as we remarked before, this stands to reason.

Португальский

e como pontuamos anteriormente, isso é razoável.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the definitive ban on using oestradiol stands to reason.

Португальский

a necessidade de proibir, de uma forma definitiva, a utilização do estradiol é evidente.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

thus, it stands to reason to ban tobacco advertising in other media.

Португальский

por esse motivo, propõe-se restringir a publicidade ao tabaco noutros meios de comunicação social.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

it stands to reason that there needs to be consultation with local parties.

Португальский

em primeiro lugar, a rubrica orçamental separada; uma rubrica destinada à cooperação descentralizada é uma experiência recente.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

it stands to reason that they will continue their political struggle as political prisoners.

Португальский

É, naturalmente, como presos políticos que eles prosseguem o seu combate político.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the bureau must now be completely independent, which stands to reason.

Португальский

a organização tem agora de ser totalmente independente, o que também é lógico.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

it stands to reason that the participation of business organisations in the charter process is indispensable.

Португальский

compreende‑se que a participação das organizações empresariais seja indispensável ao processo da carta.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

it stands to reason that the travel they are trying to accomplish here is inter-dimensional.

Португальский

a linguagem aqui pode confirmar isso.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

if anyone has been sent, then it stands to reason that "someone" had to do the sending.

Португальский

se alguém foi enviado, então apela à razão o fato de que "alguém" tinha que fazer o envio.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

it stands to reason that the democratic forces in neighbouring belarus, in particular, draw courage from this.

Португальский

ao mesmo tempo, espero que a comissão e o conselho apoiem os cidadãos reformistas da bielorrússia, na medida das suas possibilidades.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

that stands to reason and shows that this threshold value can't be right.

Португальский

a caldeira é aquilo que fornece o calor que é preciso quando está frio.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

it stands to reason that article 111 of the rules of procedure cannot be used as this majority has used it.

Португальский

É óbvio que o artigo 111º do regimento não pode ser utilizado como esta maioria quis fazer.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

it stands to reason that such measures and arrangements should be modified in the light of new needs and knowledge.

Португальский

É óbvio, naturalmente, que tais intervenções e medidas deverão ser ajustadas aos novos conhecimentos e às novas necessidades.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

unfortunately, it stands to reason that if you play with fire you get burned, and pyromania is reprehensible, mr president.

Португальский

infelizmente, é lógico que quem brinca com o fogo se queime, e ser pirómano é condenável, senhor presidente.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

since the obligation to grant equal treatment is relevant to these concepts, it stands to reason that the approach which

Португальский

865. (*) no que diz respeito ao conceito-chave do «progresso da integração», vide tjce, 16.12.1976, proc? 33/76 (rewe), recueu 1976, pág. 1989; tjce, 27.3.1980, proc? 61/79 (denkavit), recueu 1980, pág. 1205. o vide beutler, bieber, pipkorn, streu, op. cit supra nota 4, pág. 251.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,188,554 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK