Вы искали: michmash (Английский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Russian

Информация

English

michmash

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

jonathan targeted a philistine outpost near the ravine pass of michmash

Русский

Ионафан решил напасть на филистимский сторожевой отряд возле перевала у Михмаса

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and the garrison of the philistines went out to the passage of michmash.

Русский

И вышел передовой отряд Филистимский к переправе Михмасской.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 3
Качество:

Английский

23 and a garrison of the philistines went out to the passage of michmash.

Русский

23 И вышел передовой отряд Филистимский к переправе Михмасской.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

they struck of the philistines that day from michmash to aijalon. the people were very faint

Русский

И поражали Филистимлян в тот день от Михмаса до Аиалона, и народ очень истомился

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and they smote the philistines that day from michmash to aijalon: and the people were very faint.

Русский

И поражали Филистимлян в тот день от Михмаса до Аиалона, и народ очень истомился.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 3
Качество:

Английский

31 and they smote the philistines that day from michmash to ajalon; and the people were very faint.

Русский

31 И поражали Филистимлян в тот день от Михмаса до Аиалона, и народ очень истомился.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

5 the one crag formed a pillar on the north opposite to michmash, and the other on the south opposite to geba.

Русский

5 одна скала выдавалась с севера к Михмасу, другая с юга к Гиве.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

joined by israelites who had been in hiding and those who had sided with the philistines , “ they kept striking down the philistines from michmash to aijalon

Русский

К нему присоединились те израильтяне , которые до этого скрывались , и те , которые ранее перебежали на сторону филистимлян , и все вместе они « поражали Филистимлян в тот день от Михмаса до Аиалона

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and saul said, when i saw that the people were deserting me and that you did not come within the time appointed and that the philistines gathered themselves together at michmash;

Русский

Саул отвечал: я видел, что народ разбегается от меня, а ты не приходил к назначенному времени;

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and saul said, because i saw that the people were scattered from me, and that thou didst not come within the days appointed, and that the philistines were assembled at michmash,

Русский

Сау́л ответил: «Я увидел, что народ разбежался от меня, а ты... ты не пришёл в условленные дни.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

16 and saul, and jonathan his son, and the people that were found with them, abode in geba of benjamin; and the philistines encamped in michmash.

Русский

16 Саул с сыном своим Ионафаном и людьми, находившимися при них, засели в Гиве Вениаминовой; Филистимляне же стояли станом в Михмасе.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

11 and samuel said, what hast thou done? and saul said, because i saw that the people were scattered from me, and that thou didst not come within the days appointed, and that the philistines were assembled at michmash,

Русский

11 Но Самуил сказал: что ты сделал? Саул отвечал: я видел, что народ разбегается от меня, а ты не приходил к назначенному времени; Филистимляне же собрались в Михмасе;

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

11 but samuel said, "what have you done?" and saul said, "because i saw that the people were scattering from me, and that you did not come within the appointed days , and that the philistines were assembling at michmash ,

Русский

11Но Самуил сказал: что ты сделал? Саул отвечал: я видел, что народ разбегается от меня, а ты не приходил к назначенному времени; Филистимляне же собрались в Михмасе;

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,339,443 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK