Вы искали: betrothed (Английский - Финский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Финский

Информация

Английский

betrothed

Финский

kosinta

Последнее обновление: 2009-11-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

but if he have betrothed her to his son, he shall deal with her after the manner of daughters.

Финский

mutta jos hän määrää hänet pojallensa, niin antakoon hänen nauttia tyttärien oikeutta.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Английский

he made the offer, and concentrated on his betrothed and his wife all the feeling of which he was capable.

Финский

siispä hän oli kosinut ja antanut morsiamelleen ja vaimolleen kaiken sen tunteen, mihin kykeni.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Английский

and if a man entice a maid that is not betrothed, and lie with her, he shall surely endow her to be his wife.

Финский

jos joku viettelee neitsyen, joka ei ole kihlattu, ja makaa hänet, maksakoon hänestä morsiamenhinnan ja ottakoon hänet vaimokseen.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Английский

if a damsel that is a virgin be betrothed unto an husband, and a man find her in the city, and lie with her;

Финский

jos joku neitsyt on kihloissa miehen kanssa ja toinen tapaa hänet kaupungissa ja makaa hänen kanssaan,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Английский

in jewish custom, a man and a woman were considered married even while they were still engaged or “betrothed.”

Финский

juutalaisten kulttuurissa miestä ja naista pidettiin avioparina, kun he olivat vielä kihloissa.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Английский

if a man find a damsel that is a virgin, which is not betrothed, and lay hold on her, and lie with her, and they be found;

Финский

jos joku tapaa neitsyen, joka ei ole kihlattu, ja ottaa hänet kiinni ja makaa hänen kanssaan ja heidät siitä tavataan,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Demo

Английский

28 if a man find a damsel that is a virgin, which is not betrothed, and lay hold on her, and lie with her, and they be found;

Финский

28 jos joku löytää neitseen, joka ei ole kihlattu, ja ottaa hänen kiinni, ja makaa hänen, ja he löydetään;

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Английский

and what man is there that hath betrothed a wife, and hath not taken her? let him go and return unto his house, lest he die in the battle, and another man take her.

Финский

joka on kihlannut naisen, mutta ei vielä ole ottanut häntä vaimoksensa, menköön ja palatkoon kotiinsa, ettei hän kaatuisi taistelussa ja joku toinen ottaisi hänen morsiantaan vaimoksensa.`

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Английский

if she please not her master, who hath betrothed her to himself, then shall he let her be redeemed: to sell her unto a strange nation he shall have no power, seeing he hath dealt deceitfully with her.

Финский

jos hän ei miellytä isäntäänsä, sitten kuin tämä jo on määrännyt hänet itsellensä, niin tämä sallikoon lunastaa hänet pois. vieraaseen kansaan älköön hänellä olko valtaa häntä myydä, kun hän hänet hylkää.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Английский

20:7 and what man is there that has betrothed a wife, and has not taken her? let him go and return to his house, lest he die in the battle, and another man take her.

Финский

20:7. joka on kihlannut naisen, mutta ei vielä ole ottanut häntä vaimoksensa, menköön ja palatkoon kotiinsa, ettei hän kaatuisi taistelussa ja joku toinen ottaisi hänen morsiantaan vaimoksensa.'

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Английский

for mary knows that she bears the son of god under her heart; she knows that the son of god has effected that she has become fruitful; if even the whole world would say that he is an illegitimate child, mary knows and all christians know that he is the son of god. although joseph first doubted of the faithfulness of his betrothed bride, nevertheless he also believed that it had come from the power of the holy spirit when the angel revealed it to him.

Финский

jos vielä koko maailma sanois, että se on huoran sikiä, niin tietää maria, ja kaikki kristityt tietävät, että se on jumalan poika. vaikka jooseppi ensin epäili morsiamen uskollisuudesta, kuitenki uskoi hänki, että se on tullut pyhän hengen voimasta, koska enkeli ilmoitti sen hänelle.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,632,427 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK