Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
انه يحتاج الى البحر.
उसे समुद्र की जरूरत है
Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 1
Качество:
-إلى البحر معه
- उसके साथ समुद्र में!
Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 3
Качество:
ولما كان المساء نزل تلاميذه الى البحر.
फिर जब संध्या हुई, तो उसके चेले झील के किनारे गए।
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
مدت قضبانها الى البحر والى النهر فروعها.
उसकी शाखाएं समुद्र तक बढ़ गई, और उसके अंकुर महानद तक फैल गए।
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
ذهبت الى بعض الحانات أولا
मैं पहले कुछ बारों में गया.
Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 3
Качество:
ذهبت الى الكثير من المسيرات.
मैं बहुत-सी पदयात्राओं में भी गई हूँ.
Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 3
Качество:
ثم خرج ايضا الى البحر. وأتى اليه كل الجمع فعلّمهم.
वह फिर निकलकर झील के किनारे गया, और सारी भीड़ उसके पास आई, और वह उन्हें उपदेश देने लगा।
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
النازلون الى البحر في السفن العاملون عملا في المياه الكثيرة
जो लोग जहाजों में समुद्र पर चलते हैं, और महासागर पर होकर व्योपार करते हैं;
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
قرصان بلا حظ وساحرة إلى البحر.
हां, ये सब है आपको उन सभी को मारना होगा
Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 1
Качество:
بعد 20 دقيقة ذهبت الى صديقتى كارلى
मेरे कार्ली को ... बताते ही ...
Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 3
Качество:
لذلك ذهبت الى كوبنهاغن كي احتج على ما تم طرحه
सम्मेलन में भाग लेने वाली सरकारों द्वारा जो प्रस्तावित किया जा रहा था
Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 3
Качество:
فارسل الرب ريحا شديدة الى البحر فحدث نوء عظيم في البحر حتى كادت السفينة تنكسر.
तब यहोवा ने समुद्र में एक प्रचण्ड आंधी चलाई, और समुद्र में बड़ी आंधी उठी, यहां तक कि जहाज टूटने पर था।
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
ثم بوق الملاك الثاني فكأن جبلا عظيما متقدا بالنار ألقي الى البحر فصار ثلث البحر دما.
और दूसरे स्वर्गदूत ने तुरही फूंकी, तो मानो आग सा जलता हुआ एक बड़ा पहाड़ समुद्र में डाला गया; और समुद्र का एक तिहाई लोहू हो गया।
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
ليس بالشيء الثقيل، ولكن سيزيد اذا ذهبت الى الداخل.
भारी जुर्माना नहीं होगा, लेकिन भीतर जाने वाले लोगों पर अधिक जुर्मना लगेगा.
Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 3
Качество:
كل الانهار تجري الى البحر والبحر ليس بملآن. الى المكان الذي جرت منه الانهار الى هناك تذهب راجعة.
सब नदियां समुद्र में जा मिलती हैं, तौभी समुद्र भर नहीं जाता; जिस स्थान से नदियां निकलती हैं; उधर ही को वे फिर जाती हैं।
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
لا ، في حين انها على العكس وانها ذهبت الى الغابة مرة أخرى.
-- नहीं, जब वह निर्वासित है और वह जंगल में चला गया है फिर से.
Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 3
Качество:
من البرية ولبنان هذا الى النهر الكبير نهر الفرات جميع ارض الحثّيين والى البحر الكبير نحو مغرب الشمس يكون تخمكم.
जंगल और उस लबानोन से लेकर परात महानद तक, और सूर्यास्त की ओर महासमुद्र तक हित्तियों का सारा देश तुम्हारा भाग ठहरेगा।
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
"ذهبت إلى أسفل دون قتال."
"वह एक लड़ाई के बिना नीचे चला गया."
Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
فاخرجت آباءكم من مصر ودخلتم البحر وتبع المصريون آباءكم بمركبات وفرسان الى بحر سوف.
और मैं तुम्हारे पुरखाओं को मि में से निकाल लाया, और तुम समुद्र के पास पहुंचे; और मिस्त्रियों ने रथ और सवारों को संग लेकर लाल समुद्र तक तुम्हारा पीछा किया।
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
فقال له نحن عابرون من بيت لحم يهوذا الى عقاب جبل افرايم. انا من هناك وقد ذهبت الى بيت لحم يهوذا وانا ذاهب الى بيت الرب وليس احد يضّمني الى البيت.
उस ने उस से कहा, हम लोग तो यहूदा के बेतलेहम से आकर एप्रैम के पहाड़ी देश की परली ओर जाते हैं, मैं तो वहीं का हूं; और यहूदा के बेतलेहेम तक गया था, और यहोवा के भवन को जाता हूं, परन्तु कोई मुझे अपने घर में नहीं टिकाता।
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество: