Вы искали: ethorriric (Баскский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Basque

French

Информация

Basque

ethorriric

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Баскский

Французский

Информация

Баскский

eta ethorriric erideiten du hura escobatua eta appaindua.

Французский

et, quand il arrive, il la trouve balayée et ornée.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Баскский

eta diotsó iesusec, nic ethorriric sendaturen diat hura.

Французский

jésus lui dit: j`irai, et je le guérirai.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Баскский

eta ethorriric euangelizatu vkan drauçue baquea, çuey vrrungoey, eta hæy hurbilecoey.

Французский

il est venu annoncer la paix à vous qui étiez loin, et la paix à ceux qui étaient près;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Баскский

baina ethorriric lysias capitainac bortcha handirequin edequi vkan diraucuc gure escuetaric.

Французский

mais le tribun lysias étant survenu, l`a arraché de nos mains avec une grande violence,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Баскский

eta ethorriric emazte alhargun paubre batec eman citzan bi peça chipi, baitziraden quadrantbat.

Французский

il vint aussi une pauvre veuve, elle y mit deux petites pièces, faisant un quart de sou.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Баскский

orduan vncian ciradenéc ethorriric adora ceçaten hura, cioitela, eguiazqui iaincoaren seme aiz.

Французский

ceux qui étaient dans la barque vinrent se prosterner devant jésus, et dirent: tu es véritablement le fils de dieu.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Баскский

beraz behar erauèn eman ene diruä cambiadorey, eta ethorriric nic recebitu bainuqueen neurea lucururequin.

Французский

il te fallait donc remettre mon argent aux banquiers, et, à mon retour, j`aurais retiré ce qui est à moi avec un intérêt.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Баскский

eta ethorriric phariseuéc eta sadduceuéc, tentatzen çutela requiri ceçaten cembeit signo cerutic eracuts liecén.

Французский

les pharisiens et les sadducéens abordèrent jésus et, pour l`éprouver, lui demandèrent de leur faire voir un signe venant du ciel.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Баскский

eta hec cesareara ethorriric eta gobernadore handiari letrác emanic, paul-ere haren aitzinera presenta ceçaten.

Французский

arrivés à césarée, les cavaliers remirent la lettre au gouverneur, et lui présentèrent paul.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Баскский

ecen harçaz ençunic emaztebatec, ceinen alabatchoac baitzuen spiritu satsua, ethorriric egotz ceçan bere buruä haren oinetara,

Французский

car une femme, dont la fille était possédée d`un esprit impur, entendit parler de lui, et vint se jeter à ses pieds.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Баскский

(eta huná, hamabi vrthez odol iariatzez eri cen emazte batec guibeletic ethorriric hunqui ceçan haren abillamendu ezpaina.

Французский

et voici, une femme atteinte d`une perte de sang depuis douze ans s`approcha par derrière, et toucha le bord de son vêtement.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Баскский

eta anayéc bertan gauaz idoqui citzaten campora paul eta silas beroera ioan litecençát: cein hara ethorriric ioan baitzitecen iuduén synagogara.

Французский

aussitôt les frères firent partir de nuit paul et silas pour bérée. lorsqu`ils furent arrivés, ils entrèrent dans la synagogue des juifs.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Баскский

eta capitainac ethorriric harengana, erran cieçón, erran ieçadac, eya hi romaco burgés aicenez. eta harc erran ceçan, bay.

Французский

et le tribun, étant venu, dit à paul: dis-moi, es-tu romain? oui, répondit-il.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Баскский

eta ethorriric lehenéc-ere, vste vkan dute guehiago recebituren çutela: baina recebi ceçaten hec-ere dinero baná.

Французский

les premiers vinrent ensuite, croyant recevoir davantage; mais ils reçurent aussi chacun un denier.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Баскский

bada ikussiric haren cerbitzari-quidéc cer eguin içan cen, triste citecen haguitz: eta ethorriric declara cieçoten bere iaunari eguin içan cen gucia.

Французский

ses compagnons, ayant vu ce qui était arrivé, furent profondément attristés, et ils allèrent raconter à leur maître tout ce qui s`était passé.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Баскский

baina christ içateco ciraden onén sacrificadore subirano ethorriric, tabernacle handiago eta perfectoago batez, ez escuz eguinaz, erran nahi baita, ez creatione hunetacoz:

Французский

mais christ est venu comme souverain sacrificateur des biens à venir; il a traversé le tabernacle plus grand et plus parfait, qui n`est pas construit de main d`homme, c`est-à-dire, qui n`est pas de cette création;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Баскский

eta huná, lur ikaratze handibat eguin cedin: ecen iaunaren aingueruä iauts cedin cerutic, eta ethorriric aldara ceçan harria borthatic, eta iarriric cegoen haren gainean.

Французский

et voici, il y eut un grand tremblement de terre; car un ange du seigneur descendit du ciel, vint rouler la pierre, et s`assit dessus.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Баскский

eta vrrundanic ikussiric ficotze hostodunbat, ethor cedin eya deus hartan eriden ceçaquenez: eta hartara ethorriric, etzeçan deus eriden hostoric baicen: ecen etzén fico demborá.

Французский

apercevant de loin un figuier qui avait des feuilles, il alla voir s`il y trouverait quelque chose; et, s`en étant approché, il ne trouva que des feuilles, car ce n`était pas la saison des figues.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Баскский

baina ethorriric talentbat recebitu çuenac-ere diotsa, nabussiá, eçagutzen nián ecen guiçon gogorra incela, erein eztuán lekuan biltzen duala, eta barreyatu eztuán lekuan elkarganatzen duala.

Французский

celui qui n`avait reçu qu`un talent s`approcha ensuite, et il dit: seigneur, je savais que tu es un homme dur, qui moissonnes où tu n`as pas semé, et qui amasses où tu n`as pas vanné;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Баскский

baina paulec erran ciecén, publicoqui açotatu gaituzten ondoan, iugemendu formaric gabe, romano garelaric, egotzi vkan gaituzte presoindeguira: eta orain ichilic campora egoizten gaituzte? ez balimba: baina beréc ethorriric idoqui gaitzate.

Французский

mais paul dit aux licteurs: après nous avoir battus de verges publiquement et sans jugement, nous qui sommes romains, ils nous ont jetés en prison, et maintenant ils nous font sortir secrètement! il n`en sera pas ainsi. qu`ils viennent eux-mêmes nous mettre en liberté.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,663,309 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK