Вы искали: преписка (Болгарский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Bulgarian

German

Информация

Bulgarian

преписка

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Болгарский

Немецкий

Информация

Болгарский

отнасящата се до тях преписка;

Немецкий

die einschlägige korrespondenz,

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Болгарский

Уведомлението беше заведено под преписка № sa.33412.

Немецкий

die anmeldung wurde unter der nummer sa.33412 registriert.

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Болгарский

134, наричана по-нататък „преписка schneider/legrand“).

Немецкий

2004, l 101, s. 134, im folgenden: sache schneider/legrand).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Болгарский

Задължение на Комисията било по принцип да предостави достъп до цялата преписка.

Немецкий

die kommission treffe die pflicht, grundsätzlich die vollständige akte zugänglich zu machen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Болгарский

При така нареченото прецедентно дело проучването на индивидуалната преписка има същата крайна цел.

Немецкий

bei dem "test case"-verfahren wird dazu nur eine einzelklage geprüft.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Болгарский

Заинтересованите страни имаха възможност да се запознаят с тази информация в неповерителната преписка.

Немецкий

interessierte parteien konnten diese informationen im nichtvertraulichen dossier einsehen.

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Болгарский

ПКНР е било напълно информирано за този факт, тъй като няколко пъти е прегледало неповерителната преписка.

Немецкий

die chinesische regierung war sich dieser tatsache bewusst, da sie mehrfach den nichtvertraulichen teil des dossiers eingesehen hat.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Болгарский

Омбудсманът може да прави копия на цялата преписка или на отделни документи, съдържащи се в нея.

Немецкий

5.2 der bürgerbeauftragte kann die akte des betroffenen gemeinschaftsorgans einsehen, um die korrektheit und vollständigkeit seiner antworten zu überprüfen. der bürgerbeauftragte kann kopien der gesamten akte oder von in der akte befindlichen spezifischen dokumenten anfertigen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Болгарский

Той или тя може да поиска от омбудсмана екземпляр от цялата преписка или от конкретни документи, които се съдържат в преписката.

Немецкий

er kann vom bürgerbeauftragten eine kopie der gesamten akte oder von in der akte befindlichen spezifischen dokumenten anfordern.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Болгарский

В исковата молба на ihk berlin, която е част от предоставената на Съда преписка, са посочени различните доказателства в подкрепа на правните основания.

Немецкий

in der klageschrift der ihk berlin, die zu den dem gerichtshof vorgelegten akten gehört, werden die verschiedenen beweisunterlagen angeführt, auf die das vorbringen gestützt wird.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Болгарский

195) по проект на решение, за което посоченият институт е изпратил уведомление (преписка be/2006/0433)

Немецкий

l 108, s. 33) zu einem von diesem institut notifizierten beschlussentwurf enthält (sache be/2006/0433)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Болгарский

"ДОСТЪП ДО ПРЕПИСКАТА

Немецкий

"akteneinsicht

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,791,381,844 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK