Вы искали: Óvadék (Венгерский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Венгерский

Немецкий

Информация

Венгерский

Óvadék

Немецкий

kaution

Последнее обновление: 2012-03-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Венгерский

biztosíték, óvadék vagy letét

Немецкий

sicherheitsleistung oder hinterlegung

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Венгерский

biztosíték, óvadék vagy letét tilalma

Немецкий

keine sicherheitsleistung oder hinterlegung

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Венгерский

óvadék ellenében történő szabadlábra helyezés

Немецкий

gegen kaution freilassen

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Венгерский

adott esetben, a kikötött óvadék és biztosítékok.

Немецкий

gegebenenfalls geforderte kautionen und sicherheiten.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Венгерский

igaz ez például a felelősség kérdéseinek tisztázására, valamint az óvadék nyújtásának módjára és mértékére.

Немецкий

dies betrifft z.b. die klärung von haf­tungsfragen sowie art und umfang finanzieller sicherheitsleistungen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Венгерский

a tagállamoknak biztosítaniuk kell, hogy a kérelmezők az engedélykérelem benyújtása előtt – óvadék nyújtásával vagy más egyenértékű mellékkötelezettség teljesítésével – gondoskodjanak a tartalékképzésről.

Немецкий

die mitgliedstaaten sollten dafür sorgen, dass der betreiber vor einreichung des genehmigungsantrags finanzmittel in form einer finanziellen sicherheit oder in vergleichbarer form bereitstellt.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Венгерский

biztosíték, óvadék vagy letét – elnevezéstől függetlenül – a következő indokok alapján nem követelhető olyan féltől, aki valamely tagállamban egy másik tagállamban meghozott határozat végrehajtását kéri:

Немецкий

der partei, die in einem mitgliedstaat die vollstreckung einer in einem anderen mitgliedstaat ergangenen entscheidung beantragt, darf eine sicherheitsleistung oder hinterlegung, unter welcher bezeichnung es auch sei, nicht aus einem der folgenden gründe auferlegt werden:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Венгерский

m) "biztosíték" mindaz a zálogjog (beleértve az óvadékot is), viszszavásárlási vagy más hasonló megállapodás alapján nyújtott, illetve a tagállamok központi bankjainak vagy a jövőbeni európai központi banknak nyújtott értékesíthető eszköz, amelynek célja a rendszerrel kapcsolatban esetlegesen felmerülő jogok és kötelezettségek biztosítása.

Немецкий

m) "dingliche sicherheit" einen verwertbaren vermögensgegenstand (einschließlich guthaben), der zur besicherung von rechten und verbindlichkeiten, die sich in verbindung mit einem system ergeben können, als pfand, im rahmen einer rückkaufsvereinbarung (pensionsgeschäft), einer vergleichbaren vereinbarung oder in anderer form bereitgestellt oder der zentralbank eines mitgliedstaats oder der künftigen europäischen zentralbank zur verfügung gestellt wird.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,846,329 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK