Вы искали: teenistuse (Венгерский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Hungarian

German

Информация

Hungarian

teenistuse

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Венгерский

Немецкий

Информация

Венгерский

avaliku teenistuse kohtu pädevus

Немецкий

zuständigkeit des gerichts

Последнее обновление: 2010-09-25
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

euroopa liidu avaliku teenistuse kohus

Немецкий

gericht fÜr den Öffentlichen dienst der europÄischen union

Последнее обновление: 2010-09-25
Частота использования: 2
Качество:

Венгерский

euroopa liidu avaliku teenistuse kohus,

Немецкий

das gericht fÜr den Öffentlichen dienst der europÄischen union -

Последнее обновление: 2010-09-25
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

hagiavaldus esitatakse avaliku teenistuse kohtu kohtukantseleile.

Немецкий

die klageschrift ist an die kanzlei des gerichts zu richten.

Последнее обновление: 2010-09-25
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

avaliku teenistuse kohtu avalikud kohtuistungid toimuvad:

Немецкий

die öffentlichen sitzungen des gerichts finden statt

Последнее обновление: 2010-09-25
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

hagiavaldused, mis võetakse avaliku teenistuse kohtu menetlusse

Немецкий

zulässigkeit von klagen vor dem gericht

Последнее обновление: 2010-09-25
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

avaliku teenistuse kohtu kohtunike istungisaali sisenemisel tõusevad sealviibijad püsti.

Немецкий

die anwesenden erheben sich von ihren sitzen, wenn die mitglieder des gerichts den saal betreten.

Последнее обновление: 2010-09-25
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

praktilised juhised pooltele osalemiseks kohtumenetluses euroopa liidu avaliku teenistuse kohtus

Немецкий

praktische anweisungen für die parteien zum verfahren vor dem gericht für den öffentlichen dienst der europäischen union

Последнее обновление: 2010-09-25
Частота использования: 2
Качество:

Венгерский

arvestades, et teatud piirangud tulenevad menetlusdokumentide elektroonilisest haldamisest avaliku teenistuse kohtus;

Немецкий

aus der elektronischen verwaltung der verfahrensvorgänge beim gericht ergeben sich bestimmte sachzwänge.

Последнее обновление: 2010-09-25
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

avaliku teenistuse kohus on seda võimalust kasutanud dokumendis "praktilised juhised pooltele".

Немецкий

das gericht hat in den praktischen anweisungen für die parteien von dieser möglichkeit gebrauch gemacht.

Последнее обновление: 2010-09-25
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Венгерский

sel viisil esitatud taotlus vaadatakse läbi alles siis, kui avaliku teenistuse kohtusse saabub taotluse originaal.

Немецкий

ein auf diese weise eingereichter antrag findet jedoch erst dann berücksichtigung, wenn die unterzeichnete urschrift beim gericht eingeht.

Последнее обновление: 2010-09-25
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

- kui kohtumenetluse keel on prantsuse keel, siis avaliku teenistuse kohtu asukohas luxembourgis aadressil avenue j.

Немецкий

- im sitzungssaal "allegro" am sitz des gerichts, 35 a, avenue j.-f.

Последнее обновление: 2010-09-25
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Венгерский

- personalieeskirjade artiklid 90 ja 91, mis täpsustavad hagiavalduste avaliku teenistuse kohtu menetlusse võtmise teatud tingimusi.

Немецкий

- für die zulässigkeit von klagen vor dem gericht auf die art.

Последнее обновление: 2010-09-25
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

arvestades vahendite ja keeleliste piirangutega, mida peavad järgima nii pooled kui avaliku teenistuse kohus, on selline valik soovitatav.

Немецкий

eine solche sichtung sollte in anbetracht der sach- und sprachzwänge, die für das gericht und die parteien gelten, erfolgen.

Последнее обновление: 2010-09-25
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

avaliku teenistuse kohtul on tagavaraks mõned talaarid, mida saab vajadusel kasutada; vastava palvega palutakse pöörduda kohtukordniku poole.

Немецкий

das gericht hält stets einige roben für sie vor; im bedarfsfall wende man sich an den gerichtsdiener.

Последнее обновление: 2010-09-25
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

arvestades, et menetluse takistusteta läbiviimiseks avaliku teenistuse kohtus tuleb huvitatud isikutele anda praktilisi juhiseid tasuta õigusabi taotluse esitamise ja suulise menetluse käigu kohta,

Немецкий

im interesse eines ordnungsgemäßen ablaufs der verfahren vor dem gericht sind praktische anweisungen für die beteiligten zur beantragung von prozesskostenhilfe und zum ablauf des mündlichen verfahrens zu erlassen -

Последнее обновление: 2010-09-25
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

käesoleva jaotise peatükis a esitatud selgitused ja nõuanded hagiavalduse kohta kehtivad analoogia alusel ka muude menetlusdokumentide ja tõendite kohta, mis avaliku teenistuse kohtule kirjalikus menetluses esitatakse.

Немецкий

die erläuterungen und hinweise zur klageschrift im vorstehenden kapitel a gelten entsprechend für die sonstigen schriftsätze und schriftstücke, die im rahmen des schriftlichen verfahrens an das gericht gerichtet werden.

Последнее обновление: 2010-09-25
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

- eÜ asutamislepingu artikkel 236 ja euratomi asutamislepingu artikkel 152 ning euroopa kohtu põhikirja i lisa artikkel 1, mis puudutavad avaliku teenistuse kohtu pädevust;

Немецкий

- für die zuständigkeit des gerichts auf art.

Последнее обновление: 2010-09-25
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

- avaliku teenistuse kohus võib kodukorra artikli 120 alusel kehtestada tasuta õigusabi taotluse kohustusliku vormi (kodukorra artikli 96 lõige 3).

Немецкий

120 der verfahrensordnung für den antrag auf bewilligung von prozesskostenhilfe die verwendung eines formulars vorschreiben (art.

Последнее обновление: 2010-09-25
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

kui te järgnevat lahtrit ei täida, kohaldatakse avaliku teenistuse kohtu kodukorra artikli 97 lõike 3 teist lõiku, mille kohaselt määratakse taotlejat esindav advokaat euroopa kohtu kodukorra lisasätete ii lisas nimetatud asjaomase riigi pädeva asutuse ettepanekuid arvestades.

Немецкий

2 der verfahrensordnung des gerichts zur anwendung, wonach der anwalt, der mit der vertretung des antragstellers beauftragt wird, unter berücksichtigung der vorschläge bestimmt wird, die von der in anlage ii der zusätzlichen verfahrensordnung des gerichtshofs genannten zuständigen stelle des betroffenen staates übermittelt werden.

Последнее обновление: 2010-09-25
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,750,384,204 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK