Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ik zou het op prijs stellen als u die fout kunt rechtzetten.
i would be grateful if this error could be rectified.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
ik zou het op prijs stellen als de commissaris daarop inging.
i would welcome some comments from the commissioner on that point.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
ik zou het op prijs stellen als u deze kwestie nader zou toelichten.
i should like to have clarification of this matter.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
ik zou het op prijs stellen als u een boodschap van solidariteit doet uitgaan.
i would be grateful if you would send a message of solidarity.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
ik zou het op prijs stellen indien u mij schriftelijk uw instemming met bovenstaande verklaring wilt bevestigen.
if you concur in the statement described above, i would appreciate your confirmation in a letter or reply.
ik zou het op prijs stellen als de heren brok en saryusz-wolski hun discussies elders voortzetten.
i would be grateful if mr brok and mr saryusz-wolski would go and have their discussions somewhere else.