Вы искали: mededingingsbepalingen (Голландский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Немецкий

Информация

Голландский

mededingingsbepalingen

Немецкий

wettbewerbsregeln

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de mededingingsbepalingen;

Немецкий

wettbewerbsregeln

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de mededingingsbepalingen bleven in dit protocol ongewij­zigd.

Немецкий

dieses protokoll bewirkt jedoch keine veränderungen bei den wettbewerbsbestimmungen des abkommens.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de tweede kwestie betreft de controle op de mededingingsbepalingen.

Немецкий

bocklet (ppe). - herr präsident, liebe kolleginnen und kollegen!

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

afgestemde gedragingen en misbruik van een machtspositie (mededingingsbepalingen);

Немецкий

absprachen und missbrauch einer marktbeherrschenden stellung (kartellbestimmungen);

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de combinatie van sectorspecifieke wetgeving en toepassing van de mededingingsbepalingen heeft goed gewerkt.

Немецкий

die kombination von sektorspezifischen rechtsvorschriften und der anwendung von wettbewerbsregeln hat gut funktioniert.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

onder de mededingingsbepalingen van het verdrag, zodat ze goedkeuring van de commissie behoeven.

Немецкий

so, wie es aussieht, stellen kompensationsgeschäfte einen schritt zurück vom multilateralen handelssystem und dem meistbegünstigungsprinzip dar.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

daarvan hangt namelijk af of de mededingingsbepalingen van het eeg-verdrag van toepassing zijn.

Немецкий

noch nie aber - dies muß ich sogleich hinzufügen - hat sich eine regierung auch mit schwerwiegenderen men schenrechtsverletzungen auseinandersetzen müssen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

bij een en ander dienen de mededingingsbepalingen van de gemeenschap in acht te worden gehouden".

Немецкий

in jedem fall müssen allerdings die gemeinschaftlichen wettbewerbsbestimmungen respektiert werden."

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

overwegende dat de gemeenschap een ruime ervaring heeft met de uniforme toepassing van mededingingsbepalingen in verschillende landen,

Немецкий

einführung innerstaatlicher wettbewerbsrechtlicher strukturen

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

441.er zijn reeds voor negen lmoe uitvoeringsvoorschriften vastgesteld voor de mededingingsbepalingen die van toepassing zijn op onder-

Немецкий

441.die durchführungsregeln für die wettbewerbsbestimmungen betreffend unternehmen wur-

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de mededingingsbepalingen bevatten duidelijke toe zeggingen van de desbetreffende landen om hun mededingingsbeleid meer af te stemmen op de communautaire regeling.

Немецкий

in dem zeitraum 19931998 hat die kommission 30 mitteilungen an die behörde gemacht und von ihr sieben mitteilungen erhalten.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

1.3 de juridische randvoorwaarden voor wegens schending van de eg-mededingingsbepalingen ingeleide schadevergoedingsacties moeten worden verbeterd.

Немецкий

1.3 nach ansicht des ewsa ist ein rechtlicher rahmen notwendig, der den geschädigten eine bessere rechtliche grundlage für die wirksamere geltendmachung ihres im eg-vertrag veran­kerten anspruchs auf wiedergutmachung bei jeglichem durch verstoß gegen die eg-wettbe­werbsvorschriften entstandenen schaden verschafft.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de mededingingsbepalingen bevatten duidelijke toezeggingen van de desbetreffende landen om hun mededingingsbeleid meer af te stemmen op de communautaire regeling. de voorgestelde toepassingsregels voor de mededingingsbepalingen in

Немецкий

die dem wettbewerb gewidmeten bestimmungen enthalten eindeutige verpflichtungen, die eine angleichung der jeweiligen wettbewerbspolitik an die gemeinschaftsvorschriften zum ziel haben.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de mededingingsbepalingen in het eg-verdrag zijn opgesteld om ervoor te zorgen dat de rechten van de marktdeelnemers niet door de vrije mededinging worden geschonden.

Немецкий

die notwendigkeit von regeln, die den freien wettbewerb auf dem markt und die rechte aller marktteilnehmer miteinander in einklang bringen, mündete in die vorschriften des vertrages zur regelung des wettbewerbs.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de eerste serie betreft de tenuitvoerlegging van mededingingsbepalingen van de europaovereenkomsten die op ondernemingen van toepassing zijn. de tweede serie heeft betrekking op de regels inzake staatssteun.

Немецкий

während das erste die für unternehmen anwendbaren wettbewerbsbestimmungen der europa-abkommen betrifft, bezieht sich das zweite auf die regeln über staatliche beihilfen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

daarom is het zo belangrijk dat wij op de mededingingsbepalingen toezien en dat wij voor bulgarije eerlijke voorwaarden creëren. wij mogen niet zeggen dat bulgarije toch maar de assepoester van de balkan is.

Немецкий

parlament/europäisches parlament gehört haben, wie die kommission schwierigkeiten hat, die tschechische republik bei den neuen abgaben, die zu entrichten sind, den kautionen auf die basis des europäischen rechts und der geltenden assoziierungsverträge zu verpflichten, sieht man, daß auch jemand, der in der ersten reihe steht, durchaus probleme haben kann.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de commissie moet er dus voortdurend voor zorgen dat de desbetreffende gedragingen worden aangemeld en onderzocht, dat inbreukprocedures worden ingeleid en dat verbodsbeschikkingen worden uitgevaardigd tegen afspraken en gedragingen die de mededingingsbepalingen schenden.

Немецкий

die debatte wird sich auf das gegenseitige interesse der mitgliedstaaten an einer koordinierung ihrer beihilfepolitik stützen, die darauf abzielt, gegenseitige Überbictungen und "spillover"-effekte zu verhindern und ihre öffentlichen finanzen zu sanieren.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

de eerste serie betreft detenuitvoerlegging van de mededingingsbepalingen van de europaovereenkomsten die van toepassing zijn op ondernemingen (antitrust). detweede serie heeft betrekking op de voorschriftenop het gebied van staatssteun.

Немецкий

währenddas erste die für unternehmen anwendbaren wettbewerbsbestimmungen der europa-abkommenbetrifft (kartellrecht), bezieht sich das zweite aufdie regeln für staatliche beihilfen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

absolute territoriale bescherming houdt immers een ernstige inbreuk in op de mededingingsbepalingen van het eeg-verdrag, waarvoor reeds herhaalde malen door de commissie sancties zijn opgelegd, die vervolgens bevestigd werden door het hof van justitie.

Немецкий

bis zum einschreiten der kommission war die garantieleistung im ausland von einer technischen prüfung der reparatur abhängig, die von dem vertragshändler vorgenommen wurde, bei dem das kraftfahrzeug gekauft worden war.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,084,561 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK