Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Ειθε να κατευθυνωνται αι οδοι μου, δια να φυλαττω τα διαταγματα σου
siano diritte le mie vie, nel custodire i tuoi decreti
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Ωμοσα και θελω εμμενει να φυλαττω τας κρισεις της δικαιοσυνης σου.
ho giurato, e lo confermo, di custodire i tuoi precetti di giustizia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
τους οποιους φυλαττω δια τον καιρον της θλιψεως δια την ημεραν της μαχης και του πολεμου;
che io riserbo per il tempo della sciagura, per il giorno della guerra e della battaglia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Και εφωναξεν ως λεων, Ακαταπαυστως, κυριε μου, ισταμαι εν τη σκοπια την ημεραν και φυλαττω πασας τας νυκτας
la vedetta ha gridato: «al posto di osservazione, signore, io sto sempre, tutto il giorno, e nel mio osservatorio sto in piedi, tutta la notte
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Φυλάττε
keep it
Последнее обновление: 2020-01-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник: