Вы искали: (Датский - Латинский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Латинский

Информация

Датский

Латинский

habere/habēre

Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Датский

disse

Латинский

aufferte

Последнее обновление: 2022-01-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Датский

og aldrig graven at se;

Латинский

quoniam meae sunt omnes ferae silvarum iumenta in montibus et bove

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Датский

tis mod vinden og du vil våde bukser

Латинский

nunquam contra wind

Последнее обновление: 2024-03-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Датский

thi mange ere kaldede, men ere udvalgte."

Латинский

multi autem sunt vocati pauci vero elect

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Датский

da de kun var en liden hob, kun og fremmede der,

Латинский

cum essent pauci numero parvi et coloni eiu

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Датский

hvo Øret lukker for småmands skrig, skal råbe selv og ikke svar.

Латинский

qui obturat aurem suam ad clamorem pauperis et ipse clamabit et non exaudietu

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Датский

er ej mine livsdage få? så slip mig, at jeg kan kvæges lidt,

Латинский

numquid non paucitas dierum meorum finietur brevi dimitte ergo me ut plangam paululum dolorem meu

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Датский

den gudløse holder han ikke i live; de arme lader han deres ret,

Латинский

sed non salvat impios et iudicium pauperibus tribui

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Датский

at din fod må vade i blod, dine hundes tunger del i fjenderne."

Латинский

obscurentur oculi eorum ne videant et dorsum eorum semper incurv

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Датский

"gå ned til pottemagerens hus! der skal du mine ord at høre."

Латинский

surge et descende in domum figuli et ibi audies verba me

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Датский

da skal moab skam af kemosj, som israels hus havde skam af betel, som de stolede på.

Латинский

et confundetur moab a chamos sicut confusa est domus israhel a bethel in qua habebat fiducia

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Датский

akisj lod ham da med det samme ziklag; og derfor tilhører ziklag endnu den dag i dag judas konger.

Латинский

dedit itaque ei achis in die illa siceleg propter quam causam facta est siceleg regum iuda usque in diem han

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Датский

"prøv engang dine trælle i ti,dage og lad os grøntsager at spise og vand at drikke!

Латинский

tempta nos obsecro servos tuos diebus decem et dentur nobis legumina ad vescendum et aqua ad bibendu

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Датский

de, som opæde enkers huse og på skrømt bede længe; disse skulle des hårdere dom."

Латинский

qui devorant domos viduarum simulantes longam orationem hii accipient damnationem maiore

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Датский

"giver også mig denne magt, at, hvem jeg lægger hænderne på, han må den helligånd."

Латинский

dicens date et mihi hanc potestatem ut cuicumque inposuero manus accipiat spiritum sanctum petrus autem dixit ad eu

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Датский

den, som modtager en profet, fordi han er en profet, skal en profets løn; og den, som modtager en retfærdig, fordi han er en retfærdig, skal en retfærdigs løn.

Латинский

qui recipit prophetam in nomine prophetae mercedem prophetae accipiet et qui recipit iustum in nomine iusti mercedem iusti accipie

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,524,250 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK