Şunu aradınız:: (Danca - Latince)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Danca

Latince

Bilgi

Danca

Latince

habere/habēre

Son Güncelleme: 2009-07-01
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

Danca

disse

Latince

aufferte

Son Güncelleme: 2022-01-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Danca

og aldrig graven at se;

Latince

quoniam meae sunt omnes ferae silvarum iumenta in montibus et bove

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Danca

tis mod vinden og du vil våde bukser

Latince

nunquam contra wind

Son Güncelleme: 2024-03-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Danca

thi mange ere kaldede, men ere udvalgte."

Latince

multi autem sunt vocati pauci vero elect

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Danca

da de kun var en liden hob, kun og fremmede der,

Latince

cum essent pauci numero parvi et coloni eiu

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Danca

hvo Øret lukker for småmands skrig, skal råbe selv og ikke svar.

Latince

qui obturat aurem suam ad clamorem pauperis et ipse clamabit et non exaudietu

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Danca

er ej mine livsdage få? så slip mig, at jeg kan kvæges lidt,

Latince

numquid non paucitas dierum meorum finietur brevi dimitte ergo me ut plangam paululum dolorem meu

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Danca

den gudløse holder han ikke i live; de arme lader han deres ret,

Latince

sed non salvat impios et iudicium pauperibus tribui

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Danca

at din fod må vade i blod, dine hundes tunger del i fjenderne."

Latince

obscurentur oculi eorum ne videant et dorsum eorum semper incurv

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Danca

"gå ned til pottemagerens hus! der skal du mine ord at høre."

Latince

surge et descende in domum figuli et ibi audies verba me

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Danca

da skal moab skam af kemosj, som israels hus havde skam af betel, som de stolede på.

Latince

et confundetur moab a chamos sicut confusa est domus israhel a bethel in qua habebat fiducia

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Danca

akisj lod ham da med det samme ziklag; og derfor tilhører ziklag endnu den dag i dag judas konger.

Latince

dedit itaque ei achis in die illa siceleg propter quam causam facta est siceleg regum iuda usque in diem han

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Danca

"prøv engang dine trælle i ti,dage og lad os grøntsager at spise og vand at drikke!

Latince

tempta nos obsecro servos tuos diebus decem et dentur nobis legumina ad vescendum et aqua ad bibendu

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Danca

de, som opæde enkers huse og på skrømt bede længe; disse skulle des hårdere dom."

Latince

qui devorant domos viduarum simulantes longam orationem hii accipient damnationem maiore

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Danca

"giver også mig denne magt, at, hvem jeg lægger hænderne på, han må den helligånd."

Latince

dicens date et mihi hanc potestatem ut cuicumque inposuero manus accipiat spiritum sanctum petrus autem dixit ad eu

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Danca

den, som modtager en profet, fordi han er en profet, skal en profets løn; og den, som modtager en retfærdig, fordi han er en retfærdig, skal en retfærdigs løn.

Latince

qui recipit prophetam in nomine prophetae mercedem prophetae accipiet et qui recipit iustum in nomine iusti mercedem iusti accipie

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,777,625,670 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam