Вы искали: menoscaban (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

menoscaban

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

algunas decisiones menoscaban el sistema.

Английский

some decisions undermine the system.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los terremotos menoscaban psicológicamente a las comunidades afectadas.

Английский

all disasters have a negative impact on the mental health of the affected communities.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

solucionar los atascos operativos que menoscaban la eficiencia portuaria

Английский

solving operational bottlenecks that hamper port efficiency

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

1. ejemplos de condiciones de detención que menoscaban los derechos

Английский

1. examples of detention conditions that violate the rights of aliens who are being expelled

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

solución de los atascos operativos que menoscaban la eficiencia portuaria

Английский

solving operational bottlenecks that hamper port efficiency

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esas faltas menoscaban los controles internos y propician el fraude.

Английский

those deficiencies served to weaken internal controls and facilitated fraud.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

dichas propuestas menoscaban el enfoque mucho más equilibrado del ponente.

Английский

the proposals detract from the rapporteur’s much more balanced approach.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

d) solución de los atascos operativos que menoscaban la eficiencia portuaria

Английский

d) solving operational bottlenecks that hamper port efficiency

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

24. esas deficiencias menoscaban la calidad del debate necesario sobre el tema.

Английский

24. such weaknesses undermined the quality of the debate that should be taking place on the issue.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las medidas que menoscaban el clima inversor de los estados miembros son devastadoras.

Английский

measures which harm the investment climate in the member states would be devastating.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

las ayudas estatales menoscaban la competencia y perjudican a los consumidores y a las empresas.

Английский

state aid distorts competition and is unfair to both consumers and companies.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

de hecho, han aprobado medidas que incluso menoscaban el acervo del mercado Único.

Английский

indeed, they have even passed measures which detract from the acquis of the single market.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

ambas leyes menoscaban los fundamentos del sistema de comercio multilateral y deberían revisarse con urgencia.

Английский

they run against the basis of the multilateral trade system and should be urgently reviewed.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

37. el racismo y la discriminación racial menoscaban los elementos esenciales de los principios constitucionales neerlandeses.

Английский

37. racism and racial discrimination undermine essential elements of dutch constitutional principles.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

estas demoliciones, además de ser extraordinariamente inhumanas, menoscaban las perspectivas palestinas de libre determinación.

Английский

these demolitions, besides being extraordinarily inhumane, impair palestinian prospects for self-determination.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- no menoscaban la soberanía nacional en beneficio de estructuras supranacionales de adopción de decisiones comunes;

Английский

with free trade areas, there is no relinquishment of national sovereignty to supranational structures for joint decision-making;

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

77. tras los ataques terroristas, sin embargo, determinados países han adoptado medidas que menoscaban los derechos humanos.

Английский

however, following the terrorist attacks, certain countries had taken measures which were prejudicial to human rights.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,257,230 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK