Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
no. consulta el servidor.
-لا,افحص سجلات الخادم.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- tendré consulta el resto de la tarde.
لاني مشغول بعد الظهر
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
jeremy,por favor consulta el manual del usuario
جيرمي) ارجوك استشر دليلك)
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
para asegurar el éxito de la consulta, el prestatario:
ولضمان هذا التشاور، يقوم المقترض بما يلي:
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
la cámara celebró una consulta el 16 de diciembre de 2008.
وقد عقدت الدائرة جلسة تحضيرية في 16 كانون الأول/ديسمبر 2008.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
se sometió a la consulta el análisis de las 40 respuestas recibidas.
وقدم إلى التشاور تحليل لﻷربعين اجابة الواردة على الدراسة اﻻستقصائية.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
bueno, gracias a tu última consulta el paciente ha mejorado sensiblemente.
بفضل استشارتك الأخيرة تحسنت المريضة بشكل كبير
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
sin embargo sólo respondieron a dicha consulta el icoder, el ifam y el pani.
غير أنه لم ترد ردود سوى من المعهد الكوستاريكي للرياضة، ومعهد تشجيع البلديات وتعزيزها والهيئة الوطنية لرعاية الأطفال.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
presidió la reunión de consulta el embajador de hungría, sr. Árpád prandler.
وتولى السفير آربـاد براندلـر من هنغاريا رئاسة اجتماع المشاورات.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
para facilitar la consulta, el grupo ha llamado a estos subsubcontratos "subcontratos ".
ويسمي الفريق هذه العقود الفرعية المتعاقد عليها من الباطن "العقود من الباطن "، لتسهيل الإشارة إليها.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ve a la biblioteca y consulta... el apartado "me importa un carajo" del manual.
فلتنزل إلى المكتبة لتبحث عن إجابة لتساؤلك في مرجع "من يهمه هذا الهراء"
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
para facilitar la consulta, el presente estudio reproduce los extractos de interés de dichos antecedentes jurídicos.
كما تستنسخ المقتطفات ذات الصلة من شتى المستندات القانونية تيسيرا للرجوع إليها.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
mulder. consulté el archivo que me pasaste.
مولدر " لقد بحثت فى الملف الذى أعطيتنى إياه
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
el grupo consultó el registro en las condiciones impuestas.
وقد اطلع الفريق على السجل في جو من التوتر.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
para facilitar estas consultas, el prestatario deberá:
ولتيسير هذا التشاور يقوم المقترض بما يلي:
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
además, se consultó el arctic monitoring and assessment programme.
وبالإضافة إلى ذلك تمت استشارة برنامج رصد وتقييم القطب الشمالي. ()
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
para más información sobre el circuito hidráulico consulte el apartado 4.4.
لمزيد من المعلومات حول الدارة الهيدروليكية انظر للفقرة 4.4.
Последнее обновление: 2013-02-15
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
la razón es que debemos ocuparnos de importantes consultas el viernes 28 de agosto.
والسبب في ذلك أن لدينا ارتباطاً هاماً للمشاورات في يوم الجمعة ٨٢ آب/أغسطس.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aparte de esas consultas, el fmi no tiene prevista actualmente ninguna actividad en sudáfrica.
وفيما عدا هذه المشاورات ﻻ توجد للصندوق في الوقت الحاضر أية أنشطة في جنوب افريقيا.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
129. tras celebrar consultas, el representante de bangladesh propuso la siguiente variante:
٩٢١- وبعد اجراء مشاورات، اقترح ممثل بنغﻻديش مادة بديلة نصها كما يلي:
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник: