Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
gracias, teresa.
grazie, teresa.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 3
Качество:
gracias por la última velada.
grazie per l'altra sera.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
gracias a usted, tenemos la última pieza.
grazie a voi ora abbiamo l'ultimo pezzo.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
la última.
- l'ultima.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 9
Качество:
la última!
solo una. l'ultima.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- la última.
basta. - ultimo.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
recuerdo que eso fue la misma excusa la última vez.
mi pare sia la scusa dell'ultima volta.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- ¿la última?
- ancora un altro?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
gracias, teresa. en las peores comedias, esta intervención cierra la escena.
nelle peggiori commedie questa battuta chiude la scena.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- excusa la vulgaridad... eventual.
-scusa le volgarità eventuali.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- escribamos: excusa la vulgaridad.
- scriviamo: scusa le volgarità.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- es la última vez. - gracias.
- e' davvero l'ultima volta.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
la última vez también tenían sus excusas.
anche l'ultima volta avevano una scusa.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- gracias y esta es de la ultima semana
oh, grazie. e questa e' della settimana scorsa. grazie.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
no necesitan una excusa, la matarán de todos modos.
non gli serve una scusa, la ucciderebbero comunque.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
sí, ¿y cuál era tu excusa la semana pasada?
- e la scusa della scorsa settimana? - avevo il raffreddore.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
pero no puedo aceptar como excusa la escasez de personal.
ma la carenza di personale, non è una scusa accettabile.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
pero por lo menos tráeme una mejor excusa la próxima vez.
pero' la prossima volta cerca una scusa migliore da propinarmi.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
tuve que dar excusas por tus groserías la última vez que estuviste aquí.
mi sono gia' dovuto scusare per la tua maleducazione, l'ultima volta che ti sei seduto a questo tavolo.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
la última vez- ¿la última vez? - gracias, su señoría.
- l'ultima volta?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество: