Вы искали: hazlo con un martillo (Испанский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Russian

Информация

Spanish

hazlo con un martillo

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Русский

Информация

Испанский

con un

Русский

, с которым связан

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

con un hijo

Русский

с 1 ребенком с 2

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si decides, hazlo con equidad.

Русский

А если ты (о, Пророк) отвернешься от них, то они [иудеи] нисколько не повредят тебе.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

con un hijoa

Русский

Проживают с ребенкомa

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

con un solo clic.

Русский

одним щелчком мыши.

Последнее обновление: 2016-11-09
Частота использования: 5
Качество:

Испанский

ahorrar con un plan

Русский

Подписка - это экономия средств

Последнее обновление: 2016-11-09
Частота использования: 4
Качество:

Испанский

con un solo botón,

Русский

с одной только кнопкой

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

● estudiando con un niño

Русский

● Обучение вместе с ребенком.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

disponible solamente con un

Русский

Услуга предоставляется только при наличии

Последнее обновление: 2016-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cortala con un cuchillo.

Русский

Разрежь её ножом.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

acto indecente con un menor

Русский

Непристойное действие с несовершеннолетним лицом

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

resultado (con un decimal):

Русский

Результат (округлить до десятых долей):

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

:: cuenta con un plan estratégico.

Русский

* разработка Стратегического плана.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- planificación con un enfoque humanitario

Русский

- Планирование с учетом человеческого фактора

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

c) ¿con un enfoque regional?

Русский

c) На основе регионального подхода?

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el conductor observó que uno de los soldados tomaba un martillo del ómnibus.

Русский

Водитель заметил, что один из солдат взял из автобуса молоток.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si decides, hazlo con equidad. alá ama a los que observan la equidad.

Русский

А если станешь судить, то суди их по справедливости: поистине, Аллах любит справедливых!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

llama y envía mensajes de texto a teléfonos en el extranjero con crédito de skype, o hazlo con un plan y ahorra mucho.

Русский

Внеси деньги на счет в skype и получи возможность звонить и отправлять текстовые сообщения на телефоны в других странах.

Последнее обновление: 2016-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el joven fue golpeado con un martillo y con la culata de un fusil porque no había podido abrir una puerta para sacar su bicicleta y entregársela a los soldados.

Русский

Юношу избивали молотком и прикладом ружья, поскольку он не смог открыть дверь, чтобы вынести свой велосипед и отдать его солдатам.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

para evitarlos, en cada estación donde paraba el tren, un frenero recorría el andén y con un martillo en la mano martillaba las ruedas para cambiar aquellas que sonaban rajadas.

Русский

Для предотвращения таких инцидентов на каждой станции был тормозной кондуктор, который ходил вдоль всех путей, с молотком в руке, постукивая по колесам, чтобы можно было заменить любое из колес, которое на слух имело дефект.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,059,178 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK