Вы искали: provienen (Испанский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Russian

Информация

Spanish

provienen

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Русский

Информация

Испанский

también provienen de etiopía.

Русский

Среди них имеются также лица, прибывшие из Эфиопии.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- colegios de donde provienen.

Русский

- колледжа, который окончил студент;

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los desechos marinos provienen de:

Русский

2. Источниками замусоривания морской среды являются:

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de dónde provienen no está claro.

Русский

Откуда они появились, совершенно неясно.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

sus profesionales provienen de diferentes disciplinas.

Русский

Набираются специалисты по разным дисциплинам.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

hoy esas amenazas provienen del oriente medio.

Русский

Сегодня источником таких угроз является Ближний Восток.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

estimación de los recursos que no provienen del pnud

Русский

Сметный объем ресурсов из не связанных с ПРООН источников

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de ambas provienen la perla y el coral.

Русский

Выходит из них обоих жемчуг и коралл.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las donaciones privadas provienen de unos pocos países

Русский

Источником частных грантов является небольшое число стран

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

1. los recursos financieros del movimiento provienen de:

Русский

1. Финансовые ресурсы Движения формируются за счет:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

b) idiomas que provienen de una raíz maya común;

Русский

b) языки, которые имеют один общий корень майя;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

casi la mitad de ellas provienen de medios inmigrantes.

Русский

Почти половина из них — выходцы из семей иммигрантов.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

asociados: provienen de los citados en las etapas precedentes

Русский

Партнеры: состоят из тех, которые указаны в других этапах, касающихся чрезвычайной ситуации

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

b) las candidaturas provienen de 90 partes en la convención.

Русский

b) Кандидатуры были представлены 90 Сторонами Конвенции.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

aproximadamente el 25% de las denuncias recibidas provienen de mujeres.

Русский

Около 25 процентов получаемых жалоб поступают от женщин.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en tayikistán las minas terrestres provienen principalmente de tres fuentes:

Русский

В Таджикистане проблема наземных мин существует в основном в трех направлениях:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

con este sistema, las contribuciones provienen de una amplia base de países.

Русский

При этой системе взносы поступают из большого количества стран.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

26. como antes, las víctimas provienen fundamentalmente de los barrios pobres.

Русский

26. Как и в прошлом, в большинстве случаев жертвами являются жители барачных поселков.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- la mayoría de los niños provienen de familias de clase media baja.

Русский

- большинство детей родом из семей, относящихся к менее обеспеченным кругам среднего класса;

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la tolerancia comienza escuchando distintas opiniones y tratando de comprender de donde provienen.

Русский

Терпимость начинается со способности прислушиваться к мнению других, с попыток понять, на чем это мнение основывается.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,989,918 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK