Вы искали: enamora (Испанский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

French

Информация

Spanish

enamora

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Французский

Информация

Испанский

no se enamora uno de un mercado sin fronteras».

Французский

on ne tombe pas amoureux d'un marché sans frontières.»

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

lo que suena considerablemente diferente es la variante "víctima de violación se enamora de torturador".

Французский

ce qui constitue tout de même une grande différence avec la version "une victime de viol s'amourache de son bourreau".

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

el rumor es muy persistente, la mujer, musulmana, se enamora de su violador serbio durante la guerra de yugoslavia.

Французский

un rumeur persistante indique que la femme, une musulmane, est tombée amoureuse de son bourreau serbe pendant la guerre de yougoslavie.

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

sin embargo, señorías, como he manifestado en repetidas ocasiones durante estos últimos meses, nadie se enamora de un gran mercado.

Французский

nous insistons sur la nécessité d'une position commune à l'égard de ces pays lorsqu'il s'agit de décréter un boycott commercial.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

no llega ban a entender las razones de esta gran aventura, porque, como decía el presidente delors, uno no se enamora de una moneda única.

Французский

le pourquoi de cette grande aventure leur échappait, parce que, comme le disait le président delors, on ne tombe pas amoureux d'une monnaie unique.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

92. las piezas audiovisuales serán testimoniales, en términos de gente común que estudia, trabaja, se divierte, se enamora, se enoja.

Французский

92. les éléments audiovisuels reposeront sur des témoignages de gens ordinaires qui étudient, travaillent, se divertissent, tombent amoureux, se fâchent.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

con sus amigos bobby y milena, prueba platos búlgaros tradicionales, el famoso brandy de ciruelas y el vino oloroso, asiste a una boda búlgara e incluso se enamora... ...

Французский

avec ses amis bobby et milena, il déguste des plats bulgares traditionnels, goûte la célèbre eau-de-vie aux prunes et boit du vin chargé d’arômes, assiste à un mariage bulgare et tombe même amoureux… …

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

es necesario salir de nuestra comodidad y enfrentar la realidad, mostrar al mundo que los homosexuales existen, y no solo eso, sino que son gente normal que se enamora como cualquier otra persona y que tiene los mismos derechos.

Французский

un pas nécessaire pour nous faire sortir de notre zone de confort et affronter la réalité, montrer au monde que les gays sont bien là, mais pas seulement, que ce sont des gens normaux, qui aiment comme n'importe qui et ont les mêmes droits.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cuando se enfada, se aburre o se enamora, lo demuestra.en este sentido, todo el mundo puede identificarse con napo, desdeun empleado joven a un trabajador que lleva muchos años en unaempresa.

Французский

s’il est énervé, s’il s’ennuie ou s’il estamoureux, cela se voit ! chacun, du jeune salarié au travailleurexpérimenté, peut ainsi s’identifier à napo.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

me enamoré de ti

Французский

je suis tombé amoureux de toi

Последнее обновление: 2023-07-17
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,746,417,649 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK