Вы искали: la quale purtroppo (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

la quale purtroppo

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

con la quale ...

Английский

the norwegian ...

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la quale, purtroppo, è decisamente inquinata.

Английский

when the landlords abuse you, or sadly misuse you,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la quale possiamo

Английский

beyond which we can

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

questa grazia mediante la quale

Английский

this grace by which

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

non condivido la dichiarazione dell'inammissibilità, contro la quale purtroppo non posso far nulla.

Английский

i do not agree with the declaration of inadmissibility, against which i can unfortunately do nothing.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

«fusione» l’operazione mediante la quale:

Английский

‘merger’ means an operation whereby:

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

alcuni anni fa ricevevo 30días : era distribuita da raúl de la garza, il quale purtroppo è morto.

Английский

some years ago i received 30días : it was distributed by raúl de la garza, who unfortunately died.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

anticamente sorgeva qui un castello veneziano, del quale purtroppo oggi si è persa ogni traccia.

Английский

at one time there was a venetian castle here although no trace of it remains now.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

l'intera questione dipende dalla presentazione di proposte da parte della commissione, la quale purtroppo non ne ha presentate.

Английский

i acknowledge that the rapporteur has made suggestions here which have also been accepted by the majority of the committee and which relate to the possibility of allocating external costs, that is to say, environmental costs.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

la riforma proposta per il mercato dello zucchero si basa su una strana nozione di solidarietà, per la quale purtroppo dobbiamo ringraziare la commissione e alcuni governi.

Английский

the proposed reform of the sugar market is based on a strange concept of solidarity, for which we unfortunately have the commission and certain governments to thank.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

lei stesso, signor presidente, oggi ha parlato di un modello sul quale, purtroppo, il documento non si sofferma a sufficienza.

Английский

you yourself, mr president, spoke of a model of which, unfortunately, there is little mention in the document.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Итальянский

questa situazione generale di paralisi ha condizionato anche l’organizzazione di samulegno 2015, per la quale purtroppo non sono stati raggiunti gli obiettivi dimensionali e organizzativi adeguati.

Английский

this general situation of paralysis has affected the organization of samulegno 2015, and, unfortunately, we have not achieved appropriate organizational and dimensional objectives.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

molto importante è la direttiva in materia di vendite a distanza, la quale purtroppo, a seguito di una pronuncia della corte di giustizia, non disciplina l’ autonoleggio.

Английский

one which is very important is the one on distance selling. unfortunately, based on a ruling of the court of justice, this does not cover car hire.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

dobbiamo concentrarci di più sui livelli deprecabili e allarmanti della tratta delle donne, che in un certo senso è paragonabile al commercio di stupefacenti e per la quale purtroppo esiste una domanda elevata nei nuovi e nei vecchi stati membri.

Английский

we should concentrate more on the revolting and alarming rate of trafficking in women, which is, in a way, comparable to the drug trade and for which, unfortunately, there is a huge demand in the new and old member states.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

il requisito pertinente - i profitti positivi con efficacia relativa è più deboli di “profitti elevati,„ con quale, purtroppo, è stato confuso.

Английский

the pertinent requirement -positive profits through relative efficiency- is weaker than "maximized profits," with which, unfortunately, it has been confused.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

si tratta di un vero e proprio plagio, il quale purtroppo ci fa vergognare all'estero per l'evidente violazione dei diritti d'autore".

Английский

it is but plain plagiarism that unfortunately ashames us abroad because of the evident violation of copyright".

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

sono onorato di poter riferire il parere della commissione per le libertà e i diritti dei cittadini, la giustizia e gli affari interni, sostituendo in tale compito la onorevole hazan, la quale purtroppo non può essere presente in aula quest' oggi.

Английский

on behalf of the committee on citizens ' freedoms and rights, justice and home affairs, i am pleased to be able to deliver this opinion, on behalf of my colleague, mrs hazan, who unfortunately cannot be with us tonight.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Итальянский

signora presidente, volevo aggiungere qualcosa su questo punto in quanto ho nuovamente presentato la parte « tabella » la quale, purtroppo, per un voto, non ha ottentuo l' approvazione della commissione.

Английский

madam president, i wanted to say a word on this point as i once again presented the table which failed by just one vote to win the commission 's support.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

infine, una volta constatate tutte queste violazioni, s' intende forse procedere con un rinvio a giudizio davanti alla corte di giustizia la quale, purtroppo per il mio paese, ha da poco stabilito un precedente condannando la grecia per una violazione anteriore?

Английский

secondly, having identified all these infringements, do you intend to refer this to the court which, unfortunately for my country- gave us a recent example by finding greece guilty of another, older infringement?

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Итальянский

   signor commissario, signor presidente, onorevoli colleghi, comincerò porgendo al parlamento le scuse della relatrice, onorevole kauppi, la quale, purtroppo, a causa di problemi di trasporto non riuscirà ad arrivare in tempo per la discussione sulla sua relazione.

Английский

. commissioner, mr president, ladies and gentlemen, i would like to start by conveying to the house the apologies of the rapporteur, mrs kauppi, who regrets her inability, due to travel problems, to be here on time for the debate on her own report.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,312,787 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK