Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
creare problemi.
fax no.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
spero di non sbagliarmi.
i hope i am not mistaken.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
spero di non essermi sbagliato.
i hope i was not mistaken.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
oggi spero di non aver nulla...».
today i hope not to have any...».
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le 'alternative' dunque sembrano non creare problemi.
le 'alternative' dunque sembrano non creare problemi.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non sembra creare problemi particolari nella fase attuale.
it does not appear to pose any particular problem at the present stage.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
spero di non essere stato confuso.
the greek state will fall appart on monday in case of a no and there will be total anarchy.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ecco, spero di non aver dimenticato niente.
here, i hope i have not forgotten anything.
Последнее обновление: 2023-06-05
Частота использования: 1
Качество:
le dimensioni possono talvolta creare problemi.
size can sometimes create problems.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
e spero di non essere solo” (8).
and i hope he is not alone "(8).
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
spero di non aver posto una domanda scorretta.
i hope this question was not an improper one at this time.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
spero di non affaticarla eccessivamente di venerdì mattina.
i hope i am not pressurising you unduly on this friday morning.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
l'ufficio dovrebbe avere la compiacenza di non creare problemi ai deputati a tal riguardo.
the bureau should be so kind as not to trouble the members on this account.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
spero di non essere stato troppo "obnoxious".
except the time would stand still."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
e' possibile ignorare questo errore senza creare problemi.
you can safely ignore this error.
Последнее обновление: 2006-01-10
Частота использования: 5
Качество:
il contenuto tra i tag è visualizzato come un commento per non creare problemi ai browser molto vecchi.
the content between the tags is rendered as an html comment, for the benefit of really old browsers.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
c'è l' esigenza tattica di non creare questo tipo di problema.
there is a tactical necessity not to create the problem.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
l'ombra si allunga - spero di non "allungarmi" anch'io
trying not to paste myself in my own shadow
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
il limite è costituito dalla temperatura minima che deve raggiungere l'acqua per non creare problemi nell'uso.
the drawback with increased cooling is that the temperature of the water from the collector will be lower and that might be a problem in some applications.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
inoltre, con l'obiettivo di non creare problemi di spostamento agli studenti, scegliamo solo alloggi che si trovino nelle vicinanze del centro città e della scuola.
additionally, with our students' happiness and convenience in mind, we strive to always place our students within a short distance of both the school and the city center.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: