Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
allora, ci vediamo...
entonces, nos vemos...
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 5
Качество:
. allora, ci vediamo.
nos vemos después.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- allora, ci vediamo.
- supongo que nos vemos. - de acuerdo.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- allora ci vediamo.
entonces nos veremos luego.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
-allora ci vediamo!
- mikey!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
okay, allora ci vediamo.
bien, entonces, nos vemos.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
allora ci vediamo dopo.
os veo más tarde
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- allora ci vediamo lì.
soy su amiga. entonces supongo que te veré ahí.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ok? - allora ci vediamo.
- nos vemos entonces.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
allora, ci vediamo domani.
entonces, ¿te veo mañana?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
allora ci vediamo domani.
bueno, te veré mañana.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
allora ci vediamo domani?
- asi que.. nos vemos mañana?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
allora... ci vediamo presto?
entonces... ¿nos vemos luego?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- allora ci vediamo domani?
- ¿nos vemos mañana?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
allora ci vediamo all'inferno.
¡en ese caso, nos veremos en el infierno!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ci vediamo o no per quel drink?
¿sigue en pie lo de la copa?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- non ti importa se ci vediamo o no.
no te importa si nos vemos o no.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ci vediamo o qualcosa del genere!
¡nos veremos o algo así!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- ci vediamo, o mi chiami tu, ok?
vendré... vendré, o llámame luego.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
"ci vediamo" o... "a dopo, ciccio".
"nos vemos", o "hasta luego, amigo."
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование