Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
« ai sensi:
« de acuerdo con:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ai sensi del
« de acuerdo con:
Последнее обновление: 2017-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- "ai sensi".
- ¿qué es eso? - el sentido.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ai sensi dell' art.
entidades sujetas a reservas mínimas
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ai sensi e per gli effetti
ai sensi e per gli effetti
Последнее обновление: 2012-10-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ai sensi del presente regolamento:
con arreglo al presente reglamento se entenderá por :
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
ai sensi della decisione 2006/...
sin embargo, la decisión 2006/...
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
considerando che, ai sensi della risoluzione,
considerando, de conformidad con la resoluci n, que:
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
ai sensi della presente direttiva:
a efectos de la presente directiva, se entenderá por:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
ai sensi dell’articolo 22, paragrafo 3
conforme al apartado 3 del artículo 22
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
compatibilità ai sensi della dms (2002)
compatibilidad con arreglo a las dms (2002)
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Α.Ε"), ai sensi della legge n.
Α.Ε."), nos termos da lei n.o 2932/01.
Последнее обновление: 2010-09-08
Частота использования: 9
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
la commissione ha approvato tutti questi programmi promulgando specifiche decisioni ai sensi dell’articolo 6, paragrafo 10.
la comisión ha confirmado todos esos programas en decisiones al amparo del artículo 6, apartado 10.
organigrammi e mansionari sono approvati ai sensi delle procedure interne del fabbricante.
los organigramas y las descripciones de funciones se aprobarán con arreglo a los procedimientos internos del fabricante.