You searched for: approvato, si legalizza ai sensi (Italienska - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

Spanish

Info

Italian

approvato, si legalizza ai sensi

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Spanska

Info

Italienska

« ai sensi:

Spanska

« de acuerdo con:

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ai sensi del

Spanska

« de acuerdo con:

Senast uppdaterad: 2017-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

- "ai sensi".

Spanska

- ¿qué es eso? - el sentido.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

ai sensi dell' art.

Spanska

entidades sujetas a reservas mínimas

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

ai sensi e per gli effetti

Spanska

ai sensi e per gli effetti

Senast uppdaterad: 2012-10-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

ai sensi del presente regolamento:

Spanska

con arreglo al presente reglamento se entenderá por :

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

ai sensi della decisione 2006/...

Spanska

sin embargo, la decisión 2006/...

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

considerando che, ai sensi della risoluzione,

Spanska

considerando, de conformidad con la resoluci n, que:

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

ai sensi della presente direttiva:

Spanska

a efectos de la presente directiva, se entenderá por:

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

ai sensi dell’articolo 22, paragrafo 3

Spanska

conforme al apartado 3 del artículo 22

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

compatibilità ai sensi della dms (2002)

Spanska

compatibilidad con arreglo a las dms (2002)

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

Α.Ε"), ai sensi della legge n.

Spanska

Α.Ε."), nos termos da lei n.o 2932/01.

Senast uppdaterad: 2010-09-08
Användningsfrekvens: 9
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

comunicazione ai sensi dell'articolo 19, paragrafo 3

Spanska

comunicación con arreglo al apartado 3 del artículo 19

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

ai sensi della direttiva 2001/82/ce.

Spanska

de conformidad con lo dispuesto en la directiva 2001/82/ce.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

procedure di negoziazione ai sensi dell'articolo xxviii

Spanska

procedimiento para las negociaciones en virtud del artículo xxviii

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

la commissione ha approvato tutti questi programmi promulgando specifiche decisioni ai sensi dell’articolo 6, paragrafo 10.

Spanska

la comisión ha confirmado todos esos programas en decisiones al amparo del artículo 6, apartado 10.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

c) quantità offerta ai sensi dell'articolo 1;

Spanska

c) cantidad objeto de la oferta de conformidad con el artículo 1;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

brevetto ai sensi della normativa dell'unione (upt)

Spanska

patente tal como prevé la legislación de la unión (upt))

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

qualora il verbale non venga approvato si annotano le obiezioni sollevate.

Spanska

cuando el acta no sea aprobada, habrán de indicarse las objeciones formuladas.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

organigrammi e mansionari sono approvati ai sensi delle procedure interne del fabbricante.

Spanska

los organigramas y las descripciones de funciones se aprobarán con arreglo a los procedimientos internos del fabricante.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,781,441,107 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK