Вы искали: comunione (Итальянский - Латинский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Латинский

Информация

Итальянский

comunione

Латинский

Последнее обновление: 2021-02-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

essere in comunione

Латинский

essere in comuniond

Последнее обновление: 2020-12-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

questa è la legge del sacrificio di comunione, che si offrirà al signore

Латинский

haec est lex hostiae pacificorum quae offertur domin

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

offrirai sacrifici di comunione e là mangerai e ti gioirai davanti al signore tuo dio

Латинский

et immolabis hostias pacificas comedesque ibi et epulaberis coram domino deo tu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

offrirete un capro come sacrificio espiatorio e due agnelli dell'anno come sacrificio di comunione

Латинский

facietis et hircum pro peccato duosque agnos anniculos hostias pacificoru

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

quando offrirete al signore una vittima in sacrificio di comunione, offritela in modo da essergli graditi

Латинский

si immolaveritis hostiam pacificorum domino ut sit placabili

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

se offri un giovenco in olocausto o in sacrificio per soddisfare un voto o in sacrificio di comunione al signore

Латинский

quando vero de bubus feceris holocaustum aut hostiam ut impleas votum vel pacificas victima

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

farà come si fa per il giovenco del sacrificio di comunione e brucerà il tutto sull'altare degli olocausti

Латинский

sicut aufertur de vitulo hostiae pacificorum et adolebit ea super altare holocaust

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

essa spetterà, come sua parte, al figlio di aronne che avrà offerto il sangue e il grasso dei sacrifici di comunione

Латинский

qui obtulerit sanguinem et adipem filiorum aaron ipse habebit et armum dextrum in portione su

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

quando ebbe finito di offrire gli olocausti e i sacrifici di comunione, davide benedisse il popolo nel nome del signore degli esercit

Латинский

cumque conplesset offerens holocaustum et pacifica benedixit populo in nomine domini exercituu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

guardate israele secondo la carne: quelli che mangiano le vittime sacrificali non sono forse in comunione con l'altare

Латинский

videte israhel secundum carnem nonne qui edunt hostias participes sunt altari

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

no, ma dico che i sacrifici dei pagani sono fatti a demòni e non a dio. ora, io non voglio che voi entriate in comunione con i demòni

Латинский

sed quae immolant gentes daemoniis immolant et non deo nolo autem vos socios fieri daemoniorum non potestis calicem domini bibere et calicem daemonioru

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

il giorno dopo si alzarono presto, offrirono olocausti e presentarono sacrifici di comunione. il popolo sedette per mangiare e bere, poi si alzò per darsi al divertimento

Латинский

surgentesque mane obtulerunt holocausta et hostias pacificas et sedit populus comedere ac bibere et surrexerunt luder

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

di ognuna di queste offerte una parte si presenterà come oblazione prelevata in onore del signore; essa sarà del sacerdote che ha sparso il sangue della vittima del sacrificio di comunione

Латинский

ex quibus unus pro primitiis offeretur domino et erit sacerdotis qui fundet hostiae sanguine

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

il calice della benedizione che noi benediciamo, non è forse comunione con il sangue di cristo? e il pane che noi spezziamo, non è forse comunione con il corpo di cristo

Латинский

calicem benedictionis cui benedicimus nonne communicatio sanguinis christi est et panis quem frangimus nonne participatio corporis domini es

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

vi bruciò l'olocausto e l'offerta, vi versò la libazione e vi sparse il sangue dei sacrifici di comunione collocati sull'altare

Латинский

et libavit libamina et fudit sanguinem pacificorum quae obtulerat super altar

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

allora saul diede ordine: «preparatemi l'olocausto e i sacrifici di comunione». quindi offrì l'olocausto

Латинский

ait ergo saul adferte mihi holocaustum et pacifica et obtulit holocaustu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

e per il sacrificio di comunione due buoi, cinque arieti, cinque capri, cinque agnelli dell'anno. tale fu l'offerta di achira, figlio di enan

Латинский

et in hostias pacificorum boves duos arietes quinque hircos quinque agnos anniculos quinque haec fuit oblatio achira filii hena

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

e per il sacrificio di comunione due buoi, cinque arieti, cinque capri, cinque agnelli dell'anno. tale fu l'offerta di eliasaf, figlio di deuel

Латинский

et in hostias pacificorum boves duos arietes quinque hircos quinque agnos anniculos quinque haec fuit oblatio heliasaph filii duhe

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

a carico del principe saranno gli olocausti, le oblazioni e le libazioni nelle solennità, nei noviluni e nei sabati, in tutte le feste della gente d'israele. egli provvederà per il sacrificio espiatorio, l'oblazione, l'olocausto e il sacrificio di comunione per l'espiazione della gente d'israele»

Латинский

et super principem erunt holocausta et sacrificium et libamina in sollemnitatibus et in kalendis et in sabbatis in universis sollemnitatibus domus israhel ipse faciat pro peccato sacrificium et holocaustum et pacifica ad expiandum pro domo israhe

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,727,536,979 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK