Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
qua e là
huc illuc
Последнее обновление: 2014-09-11
Частота использования: 8
Качество:
Источник:
qua e là, con il
cum huc illuc semel
Последнее обновление: 2020-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qua e là, di tanto in tanto
illic et tunc
Последнее обновление: 2020-10-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i numidi, dopo la solita usanza barbara, si accamparono qua e là senza alcuna regolarità
numidae enim quadam barbara consuetudine nullis ordinibus passim consederant
Последнее обновление: 2020-05-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le vedette di saul che stavano in gàbaa di beniamino guardarono e videro la moltitudine che fuggiva qua e là
et respexerunt speculatores saul qui erant in gabaa beniamin et ecce multitudo prostrata et huc illucque diffugien
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
chi prepara al corvo il suo pasto, quando i suoi nati gridano verso dio e vagano qua e là per mancanza di cibo
quis praeparat corvo escam suam quando pulli eius ad deum clamant vagantes eo quod non habeant cibo
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dodici leoni si ergevano di qua e di là, sui sei gradini; non ne esistevano di simili in nessun regno
et duodecim leunculi stantes super sex gradus hinc atque inde non est factum tale opus in universis regni
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la speranza e l ultima a morire
Последнее обновление: 2023-07-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
«chi è inesperto venga qua!». e a chi è privo di senno essa dice
quis est parvulus declinet ad me et vecordi locuta es
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il tempo fugge e l' amor non torna
Последнее обновление: 2024-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quindi si alzò e girò qua e là per la casa; tornò a curvarsi su di lui; il ragazzo starnutì sette volte, poi aprì gli occhi
at ille reversus deambulavit in domo semel huc et illuc et ascendit et incubuit super eum et oscitavit puer septies aperuitque oculo
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
inoltre, trovandosi senza far niente, imparano a girare qua e là per le case e sono non soltanto oziose, ma pettegole e curiose, parlando di ciò che non conviene
simul autem et otiosae discunt circumire domos non solum otiosae sed et verbosae et curiosae loquentes quae non oporte
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
elia prese il mantello, l'avvolse e percosse con esso le acque, che si divisero di qua e di là; i due passarono sull'asciutto
tulitque helias pallium suum et involvit illud et percussit aquas quae divisae sunt in utramque partem et transierunt ambo per siccu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il re mandò a chiamare simèi per dirgli: «costruisciti una casa in gerusalemme; ivi sia la tua dimora; non ne uscirai per andartene qua e là
misit quoque rex et vocavit semei dixitque ei aedifica tibi domum in hierusalem et habita ibi et non egredieris inde huc atque illu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dopo questo fatto, geroboamo non si convertì dalla sua condotta perversa. egli continuò a prendere qua e là dal popolo i sacerdoti delle alture e a chiunque lo desiderasse dava l'investitura e quegli diveniva sacerdote delle alture
post verba haec non est reversus hieroboam de via sua pessima sed e contrario fecit de novissimis populi sacerdotes excelsorum quicumque volebat implebat manum suam et fiebat sacerdos excelsoru
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
questo affinché non siamo più come fanciulli sballottati dalle onde e portati qua e là da qualsiasi vento di dottrina, secondo l'inganno degli uomini, con quella loro astuzia che tende a trarre nell'errore
ut iam non simus parvuli fluctuantes et circumferamur omni vento doctrinae in nequitia hominum in astutia ad circumventionem errori
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
misurò ancora la larghezza dell'edificio di fronte allo spazio libero nella parte retrostante, con le gallerie di qua e di là: era cento cubiti. l'interno del santuario, il suo vestibolo
et mensus est longitudinem aedificii contra faciem eius quod erat separatum ad dorsum ekthetas ex utraque parte centum cubitorum et templum interius et vestibula atri
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tutti i cittadini hanno pari dignità sociale e sono eguali davanti alla legge, senza distinzione riguardo al sesso, alla razza, alla lingua, alla religione, alle opinioni politiche, alle condizioni personali e sociali. È compito della repubblica rimuoveregli ostacoli economici e sociali, che, poiché certamente limitano la libertà e l';eguaglianza dei cittadini, impediscono il pieno sviluppo della persona e l'effettiva partecipazione degli uomini operosi all'organizzazione della vita politica
omnes cives dignitatem socialem aequalem habent et lege pares sunt, sine discrimine respectu sexus, generis, linguae, religionis, opinionum politicarum, condiciones personales et sociales. publicae est impedimenta oeconomica et socialia tollere, quae, cum libertatem ac aequalitatem civium certe circumscribunt, plenam personae industriam et efficacem hominum industriarum participationem in vitae politicae ordinatione impediunt.
Последнее обновление: 2021-12-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: