Вы искали: organizaciones (Итальянский - Латышский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Latvian

Информация

Italian

organizaciones

Latvian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Латышский

Информация

Итальянский

(1) federación española de organizaciones pesqueras – federazione spagnola delle organizzazioni della pesca.

Латышский

(1) federación española de organizaciones pesqueras– spānijas zivsaimniecības organizāciju federācija.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

fondamento giuridico: orden por la que se establecen las bases reguladoras de las subvenciones a las organizaciones y asociaciones de criadores para la conservación, selección y el fomento de las razas ganaderas

Латышский

juridiskais pamats: orden por la que se establecen las bases reguladoras de las subvenciones a las organizaciones y asociaciones de criadores para la conservación, selección y el fomento de las razas ganaderas.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

(3) la decisione della commissione di dare avvio al procedimento di indagine formale veniva pubblicata nella gazzetta ufficiale delle comunità europee, invitando le parti interessate a presentare le loro osservazioni [2]. i commenti sono stati presentati dalla ceoe (confederación española de organizaciones empresariales) in data 30 dicembre 2002 (a/39469), da Ålands landskapsstyrelse (finlandia) il 2 gennaio 2003 (a/30002), dal governo spagnolo il 2 e 3 gennaio 2003 (a/30003 e a/30018), e dal governo di gibilterra il 3 gennaio 2003 (a/30011). questi commenti sono stati inviati al regno unito, che ha risposto con lettera datata 13 febbraio 2003 (a/31313).

Латышский

(3) komisijas lēmums par formālas izmeklēšanas uzsākšanu tika publicēts eiropas kopienu oficiālajā vēstnesī, aicinot ieinteresētās puses iesniegt savus apsvērumus [2]. piezīmes iesniedza spānijas uzņēmējdarbības organizāciju konfederācija (confederación española de organizaciones empresariales) 2002. gada 30. decembrī (a/39469), Ālandu izpildiestāde, somija (Ålands landskapsstyrelse) 2003. gada 2. janvārī (a/30002), spānijas valdība 2003. gada 2. un 3. janvārī (a/30003 un a/30018) un gibraltāra valdība 2003. gada 3. janvārī (a/30011). Šīs atsauksmes tika nodotas apvienotajai karalistei, kas sniedza atbildi 2003. gada 13. februāra vēstulē (a/31313).

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,711,946 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK