Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
2 dispongono.
an beispielen hierzu fehlt es nicht.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
1 e 2 dispongono:
deren art. 1 und 2 lauten:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
che non dispongono di una sede
die keinen sitz haben
Последнее обновление: 2023-07-04
Частота использования: 1
Качество:
essi dispongono di un supplente.
sie sind lokale
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
attualmente le controparti dispongono di
im rahmen des ccbm2 können sicherheiten über alle zugelassenen wertpapierabwicklungs-
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
e gli usi che dispongono diversamente.
und die gebräuche, die etwas anderes verfügen, blei-ben unberührt.
Последнее обновление: 2013-06-04
Частота использования: 1
Качество:
gli stati membri dispongono che:
die mitgliedstaaten schreiben folgendes vor:
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:
2. gli stati membri dispongono:
(2) die mitgliedstaaten schreiben vor,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
alcune dispongono di un sito internet.
einige von ihnen sind im internet zu finden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
non dispongono di vie navigabili interne;
sie besitzen keine binnenwasserstraßen,
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
però esse dispongono spesso di una conoscenza
sie haben ausserdem oft sehr as o t o 9 " > n "•Äs*·
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
i clienti dispongono di alternative sufficienti.
den kunden stehen ausreichende alternativen zur verfügung.
Последнее обновление: 2017-03-09
Частота использования: 1
Качество:
a tal fine gli stati membri dispongono:
zu diesem zweck stellen die mitgliedstaaten sicher, dass
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 4
Качество:
essi dispongono di ricchezze industriali e agricole.
gramm unangetastet bleibt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
altri partner di progetto dispongono di sostanziali
die dabei geknüpften kontakte und gesam
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
1. gli stati membri dispongono almeno che:
(1) die mitgliedstaaten sehen zumindest vor, dass
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
a) che dispongono di impianti tecnici adeguati;
a) über geeignete technische einrichtungen verfügt,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
1198/2006 dispongono dell'indipendenza funzionale necessaria.
1198/2006 durchführen, in ihrer funktion über die erforderliche unabhängigkeit verfügen.
Последнее обновление: 2016-10-13
Частота использования: 1
Качество:
b ) dispongono di un ' istruzione di base sufficiente ;
b) über eine ausreichende grundausbildung verfügen;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
alcuni settori dispongono di un sostegno parzialmente accoppiato.
in bestimmten sektoren wird noch eine teilweise an die produktion gekoppelte einkommensstützung gewährt.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество: