Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dunque?
nu?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
dunque sono matto.
Ĉu do mi ne estas freneza?"
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
beh? dategliela dunque...
nu, jam donu!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- dunque, così sei francese?
vi do subite franciĝis, ĉu?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
dunque tu sei con loro, vero?
do vi estas kun ili, estas vi?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
agiamo, dunque, in maniera responsabile.
do ni agu en maniero respondeca!
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
vi esorto dunque, fatevi miei imitatori
mi do petegas vin, estu imitantoj de mi.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
venite qui dunque! — urlò la regina.
"venu do," respondis la damo.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dunque howl non ha intenzione di venire...?
tiel, ĉu tiam haŭl ne venos?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
il popolo dunque riposò nel settimo giorno
kaj la popolo ripozis en la sepa tago.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
voi dunque pregate così: sia santificato il tuo nome
vi do pregxu jene:patro nia, kiu estas en la cxielo, via nomo estu sanktigita.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
sono dunque diventato vostro nemico dicendovi la verità
cxu mi do per verdirado farigxis al vi malamiko?
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
mosè salì dunque sul monte e la nube coprì il monte
kaj moseo supreniris sur la monton, kaj nubo kovris la monton.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
scese dunque, parlò alla donna e questa gli piacque
kaj li venis kaj parolis kun la virino, kaj sxi placxis al sximsxon.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
diamoci dunque alle opere della pace e alla edificazione vicendevole
ni do celu tion, kio apartenas al paco kaj al reciproka edifo.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
giuseppe riconobbe dunque i fratelli, mentre essi non lo riconobbero
jozef rekonis siajn fratojn, sed ili lin ne rekonis.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ma se non sono la stessa dovrò domandarmi: chi sono dunque?
jen granda enigmo!"
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sappiate dunque che figli di abramo sono quelli che vengono dalla fede
sciu do, ke tiuj, kiuj rilatas al fido, estas filoj de abraham.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
dunque l'invalido non aveva nulla a che fare con questo?
tiam la ne-validulo ne havas rilaton?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
quando dunque abbiamo di che mangiare e di che coprirci, contentiamoci di questo
sed havante mangxajxojn kaj vestojn, ni estos per tio kontentaj.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: