Вы искали: (Корейский - Эсперанто)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Korean

Esperanto

Информация

Korean

Esperanto

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Корейский

Эсперанто

Информация

Корейский

떼 로 혹 백 혹 오 십 앉 은 지

Эсперанто

kaj ili sidigxis en aroj, centope kaj kvindekope.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Корейский

물 도 힌 육 분 일 되 어 서 때 를 따 라 마 시

Эсперанто

kaj akvon trinku lauxmezure, po sesono de hino trinku de tempo al tempo.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Корейский

백 성 의 매 지 파 에 한 사 람 열 두 사 람 을 택 하

Эсперанто

prenu al vi el la popolo dek du virojn, po unu viro el cxiu tribo,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Корейский

제 십 일 시 에 온 자 들 이 와 서 한 데 나 리 온 을 받 거

Эсперанто

kaj venis tiuj, kiuj estis dungitaj cxirkaux la dek-unua horo, kaj ili ricevis po unu denaro.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Корейский

여 호 와 앞 순 결 한 상 위 에 두 줄 로 한 줄 에 여 섯 진 설 하

Эсперанто

kaj arangxu ilin en du vicoj, po ses en vico, sur la pure ora tablo antaux la eternulo.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Корейский

이 제 이 스 라 엘 지 파 중 에 서 매 지 파 에 한 사 람 십 이 명 을 택 하

Эсперанто

kaj nun prenu al vi dek du virojn el la triboj de izrael, po unu viro el cxiu tribo.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Корейский

주 의 의 로 운 규 례 를 인 하 여 내 가 하 루 일 곱 번 주 를 찬 양 하 나 이 다

Эсперанто

fosojn fosis al mi la fieruloj, kontrauxe al viaj legxoj.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Корейский

너 는 모 든 정 결 한 짐 승 은 암 수 일 곱 부 정 한 것 은 암 수 둘 을 네 게 로 취 하

Эсперанто

el cxiuj brutoj puraj prenu al vi po sep paroj, virbestojn kaj iliajn inojn; kaj el la brutoj, kiuj ne estas puraj, po du, virbeston kaj gxian inon.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Корейский

여 호 와 께 서 모 세 에 게 이 르 시 기 를 족 장 들 은 하 루 한 사 람 단 의 봉 헌 예 물 을 드 릴 지 니 라 하 셨 더

Эсперанто

kaj la eternulo diris al moseo:po unu estro en tago ili alportu sian oferon por la inauxguro de la altaro.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Корейский

또 가 드 에 서 전 쟁 할 때 에 그 곳 에 키 큰 자 하 나 는 매 손 과 매 발 에 가 락 이 여 섯 모 두 스 물 넷 이 있 는 데 저 도 장 대 한 자 의 소 생 이

Эсперанто

kaj denove estis milito en gat; tie estis viro tre altkreska, kiu havis po ses fingroj, sume dudek kvar; li ankaux naskigxis al la giganto.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Корейский

이 에 시 드 기 야 왕 이 명 하 여 예 레 미 야 를 시 위 대 뜰 에 두 고 떡 만 드 는 자 의 거 리 에 서 매 일 떡 한 덩 이 그 에 게 주 게 하 매 성 중 에 떡 이 다 할 때 까 지 이 르 니 라 예 레 미 야 가 시 위 대 뜰 에 머 무 니

Эсперанто

tiam la regxo cidkija ordonis, ke oni tenu jeremian sur la korto de la malliberejo; kaj oni donadis al li bulon da pano cxiutage el la strato de la bakistoj, gxis konsumigxis la tuta pano en la urbo. tiamaniere jeremia restis sur la korto de la malliberejo.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Корейский

그 들 에 게 이 르 되 ` 요 단 가 운 데 너 희 하 나 님 여 호 와 의 궤 앞 으 로 들 어 가 서 이 스 라 엘 자 손 들 의 지 파 수 대 로 각 기 돌 한 개 취 하 여 어 깨 에 메

Эсперанто

kaj josuo diris al ili:iru antaux la kesto de la eternulo, via dio, en la mezo de jordan, kaj levu al vi sur vian sxultron cxiu po unu sxtono, laux la nombro de la triboj de la izraelidoj;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Корейский

새 가 그 종 류 대 로, 육 축 이 그 종 류 대 로, 땅 에 기 는 모 든 것 이 그 종 류 대 로, 각 기 둘 네 게 로 나 아 오 리 니 그 생 명 을 보 존 케 하

Эсперанто

el la birdoj laux iliaj specoj, kaj el la brutoj laux iliaj specoj, el cxiuj rampajxoj de la tero laux iliaj specoj, po paro el cxiuj eniru kun vi, por resti vivaj.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Корейский

왕 이 저 희 에 게 이 르 되 ` 너 희 가 선 히 여 기 는 대 로 내 가 행 하 리 라' 하 고 문 곁 에 서 매 모 든 백 성 이 백 명 천 명 대 를 지 어 나 가 는 지

Эсперанто

tiam la regxo diris al ili:kion vi deziras, tion mi faros. kaj la regxo starigxis apud la pordego, kaj la tuta popolo eliris laux centoj kaj miloj.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,391,680 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK