Вы искали: vestrum (Латинский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Greek

Информация

Latin

vestrum

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Греческий

Информация

Латинский

qui maior est vestrum erit minister veste

Греческий

Ο δε μεγαλητερος απο σας θελει εισθαι υπηρετης σας.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

sed et fratrem vestrum tollite et ite ad viru

Греческий

και τον αδελφον σας λαβετε και σηκωθεντες επιστρεψατε προς τον ανθρωπον

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ubi enim thesaurus vester est ibi et cor vestrum eri

Греческий

διοτι οπου ειναι ο θησαυρος σας, εκει θελει εισθαι και η καρδια σας.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

tristatur aliquis vestrum oret aequo animo est psalla

Греческий

Κακοπαθει τις μεταξυ σας; ας προσευχηται ευθυμει τις; ας ψαλλη.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

non turbetur cor vestrum creditis in deum et in me credit

Греческий

Ας μη ταραττηται η καρδια σας πιστευετε εις τον Θεον, και εις εμε πιστευετε.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

gratias ago deo quod neminem vestrum baptizavi nisi crispum et gaiu

Греческий

Ευχαριστω εις τον Θεον οτι ουδενα απο σας εβαπτισα, ειμη Κρισπον και Γαιον,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quisquis vestrum est sapiens veniat et faciat quod dominus imperavi

Греческий

την σκηνην, το περικαλυμμα αυτης και την σκεπην αυτης, τας περονας αυτης και τας σανιδας αυτης, τους μοχλους αυτης, τους στυλους αυτης και τα υποβασια αυτης,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quis autem vestrum cogitando potest adicere ad staturam suam cubitum unu

Греческий

Και τις εξ υμων μεριμνων δυναται να προσθεση εις το αναστημα αυτου μιαν πηχυν;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ideo enim et scripsi ut cognoscam experimentum vestrum an in omnibus oboedientes siti

Греческий

Επειδη δια τουτο και εγραψα, δια να γνωρισω την δοκιμασιαν σας, αν ησθε κατα παντα υπηκοοι

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ego quod vidi apud patrem loquor et vos quae vidistis apud patrem vestrum faciti

Греческий

Εγω λαλω ο, τι ειδον πλησιον του Πατρος μου και σεις ομοιως καμνετε ο, τι ειδετε πλησιον του πατρος σας.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

haec locutus sum vobis ut gaudium meum in vobis sit et gaudium vestrum impleatu

Греческий

Ταυτα ελαλησα προς εσας δια να μεινη εν υμιν η χαρα μου και η χαρα υμων να ηναι πληρης.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et ipse elevatis oculis in discipulos suos dicebat beati pauperes quia vestrum est regnum de

Греческий

Και αυτος σηκωσας τους οφθαλμους αυτου εις τους μαθητας αυτου, ελεγε Μακαριοι σεις οι πτωχοι, διοτι υμετερα ειναι η βασιλεια του Θεου.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et hoc confidens scio quia manebo et permanebo omnibus vobis ad profectum vestrum et gaudium fide

Греческий

Και τουτο εξευρω εν πεποιθησει οτι θελω μεινει και συμπαραμεινει μετα παντων υμων δια την εις την πιστιν προκοπην σας και χαραν,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

sed nunc dimittite peccatum mihi etiam hac vice et rogate dominum deum vestrum ut auferat a me mortem ista

Греческий

πλην τωρα συγχωρησατε μοι, παρακαλω, το αμαρτημα μου, μονον ταυτην την φοραν, και δεηθητε Κυριου του Θεου υμων δια να σηκωση απ' εμου τον θανατον τουτον μονον.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

in ipso enim vivimus et movemur et sumus sicut et quidam vestrum poetarum dixerunt ipsius enim et genus sumu

Греческий

Διοτι εν αυτω ζωμεν και κινουμεθα και υπαρχομεν, καθως και τινες των ποιητων σας ειπον Διοτι και γενος ειμεθα τουτου.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et liberavi de manu aegyptiorum et omnium inimicorum qui adfligebant vos eiecique eos ad introitum vestrum et tradidi vobis terram eoru

Греческий

και ελυτρωσα υμας εκ χειρος των Αιγυπτιων και εκ χειρος παντων των καταθλιβοντων υμας, και εξεδιωξα αυτους απ' εμπροσθεν υμων και εδωκα εις εσας την γην αυτων

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et delebitur foedus vestrum cum morte et pactum vestrum cum inferno non stabit flagellum inundans cum transierit eritis ei in conculcatione

Греческий

Και η μετα του θανατου συνθηκη σας θελει ακυρωθη, και μετα του αδου συμφωνια σας δεν θελει σταθη οταν η πλημμυρουσα μαστιξ διαβαινη, τοτε θελετε καταπατηθη υπ' αυτης.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

aurum et argentum vestrum eruginavit et erugo eorum in testimonium vobis erit et manducabit carnes vestras sicut ignis thesaurizastis in novissimis diebu

Греческий

ο χρυσος σας και ο αργυρος εσκωριασε, και η σκωρια αυτων θελει εισθαι εις μαρτυριαν εναντιον σας και θελει φαγει τας σαρκας σας ως πυρ. Εθησαυρισατε δια τας εσχατας ημερας.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,994,440 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK