Вы искали: sensus communis (Латинский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Spanish

Информация

Latin

sensus communis

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Испанский

Информация

Латинский

sensus

Испанский

sentidos

Последнее обновление: 2013-09-07
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

sensus fidei

Испанский

dios es todo en todo

Последнее обновление: 2021-03-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

juniperus communis

Испанский

enebro

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

lucem et sensus

Испанский

lucem et sensus

Последнее обновление: 2022-11-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

el sensus literalis.

Испанский

self translator

Последнее обновление: 2018-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

pax et defensio communis

Испанский

paz y defensa del general

Последнее обновление: 2021-07-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

mors omni aetati communis est.

Испанский

la muerte es común a todas las edades.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sensus non est inferendus, sed eferendus

Испанский

Последнее обновление: 2023-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

misero quod omnis eripit sensus mihi

Испанский

che prende tutti i miei sensi

Последнее обновление: 2020-04-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

patria communis est parens omnium nostrum

Испанский

la terra natale è il genitore comune di tutti noi

Последнее обновление: 2020-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

epicurus omnes sensus veri nuntios dixit esse

Испанский

epicuro dijo que todos los sentidos eran mensajeros de la verdad

Последнее обновление: 2015-02-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

perfectorum autem est solidus cibus eorum qui pro consuetudine exercitatos habent sensus ad discretionem boni ac mal

Испанский

pero el alimento sólido es para los maduros, para los que por la práctica tienen los sentidos entrenados para discernir entre el bien y el mal

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et hic est sensus qui habet sapientiam septem capita septem montes sunt super quos mulier sedet et reges septem sun

Испанский

aquí está la mente que tiene sabiduría: las siete cabezas son siete montes sobre los cuales está sentada la mujer

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ventrem meum ventrem meum doleo sensus cordis mei turbati sunt in me non tacebo quoniam vocem bucinae audivit anima mea clamorem proeli

Испанский

¡ay, mis entrañas, mis entrañas! me duelen las paredes de mi corazón. se conmociona mi corazón dentro de mí. no callaré, oh alma mía, porque lo que has oído es el sonido de la corneta, el pregón de guerra

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

giezi autem praecesserat eos et posuerat baculum super faciem pueri et non erat vox neque sensus reversusque est in occursum eius et nuntiavit ei dicens non surrexit pue

Испанский

entonces él se levantó y la siguió. guejazi se adelantó a ellos y puso el bastón sobre la cara del niño. pero éste no habló ni reaccionó, de modo que guejazi volvió al encuentro de eliseo y le dijo: --el niño no se ha despertado

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

igitur post finem dierum ego nabuchodonosor oculos meos ad caelum levavi et sensus meus redditus est mihi et altissimo benedixi et viventem in sempiternum laudavi et glorificavi quia potestas eius potestas sempiterna et regnum eius in generationem et generatione

Испанский

aún estaba la palabra en la boca del rey, cuando descendió una voz del cielo: "a ti se te dice, oh rey nabucodonosor, que el reino ha sido quitado de ti

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

traductor de googleromani, cum multa et magna in italia bella gererent, multas caedes dedissent, multa ademissent, multa destruissent, interllexerunt inter vicina odia se non posse consistere civitate sua omnes prope italiae populos donaverunt ut roma communis esset omnium patria, et bellum non contra illos. esset gestum, sed pro illis, nec minus esset victoria italis, quam romanis utilis.

Испанский

traductor de google

Последнее обновление: 2015-08-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,911,933 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK