Вы искали: etiam si omnes, ego non (Латинский - Итальянский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Итальянский

Информация

Латинский

etiam si omnes, ego non

Итальянский

anche se tutti io non lo faccio

Последнее обновление: 2022-03-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et si omnes, ego non

Итальянский

anche se tutto ciò non lo faccio

Последнее обновление: 2021-05-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

etiam si omnes ego non, in singule virtutute aciei vis

Итальянский

anche se tutto il non amo, a ciascuno di loro la forza di avanguardia della virtù

Последнее обновление: 2021-07-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et si omnes ego nunquam

Итальянский

e se anche tutti, io giammai

Последнее обновление: 2021-11-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ut etiam si

Итальянский

Последнее обновление: 2024-04-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ego non christus

Итальянский

Последнее обновление: 2023-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ego non sum dignus

Итальянский

tu lo dici

Последнее обновление: 2020-06-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ubi es, ego non sum ibi

Итальянский

ovunque tu sei, io non ci sono

Последнее обновление: 2023-01-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qui credit in me etiam si mortuus fuerit vivet

Итальянский

il croit en moi vivra, même si

Последнее обновление: 2021-10-29
Частота использования: 10
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

expergiscimini,  somniare ego non sum

Итальянский

svegliati e sogno io sono

Последнее обновление: 2020-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ego non sum dignum domina mea

Итальянский

non sono la mia signora

Последнее обновление: 2021-12-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quis narrabit ei quae loquor etiam si locutus fuerit homo devorabitu

Итальянский

gli si può forse ordinare: «parlerò io?». o un uomo può dire che è sopraffatto

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

etiam si filii tui peccaverunt ei et dimisit eos in manu iniquitatis sua

Итальянский

se i tuoi figli hanno peccato contro di lui, li ha messi in balìa della loro iniquità

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dominus meus pastor est, ego non deesset aliquid

Итальянский

il signore e' il mio pastore non manco di nulla

Последнее обновление: 2020-06-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

etiam si simplex fuero hoc ipsum ignorabit anima mea et taedebit me vitae mea

Итальянский

sono innocente? non lo so neppure io, detesto la mia vita

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

de mundo non sunt sicut et ego non sum de mund

Итальянский

essi non sono del mondo, come io non sono del mondo

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quis nihil docere, non possum ego non modo ea facere puto

Итальянский

Последнее обновление: 2021-01-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

si dolo malo famas comparas, facile fiduciam amittes, etiam si verum dices, ut parva aesopi fabella declarat.

Итальянский

se paragoni la tua reputazione a un inganno malvagio, perderai facilmente la tua fiducia, anche se dici la verità, come è chiara la banale favola di esopo.

Последнее обновление: 2022-01-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et si quis audierit verba mea et non custodierit ego non iudico eum non enim veni ut iudicem mundum sed ut salvificem mundu

Итальянский

se qualcuno ascolta le mie parole e non le osserva, io non lo condanno; perché non sono venuto per condannare il mondo, ma per salvare il mondo

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quando responderat dux ille viro dei et dixerat etiam si dominus fecerit cataractas in caelo numquid fieri poterit quod loqueris et dixit ei videbis oculis tuis et inde non comede

Итальянский

lo scudiero aveva risposto all'uomo di dio: «gia, dio apre le finestre in cielo! avverrà mai una cosa simile?». e quegli aveva detto: «ecco, tu lo vedrai con gli occhi, ma non ne mangerai»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,765,490 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK