Şunu aradınız:: etiam si omnes, ego non (Latince - İtalyanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İtalyanca

Bilgi

Latince

etiam si omnes, ego non

İtalyanca

anche se tutti io non lo faccio

Son Güncelleme: 2022-03-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et si omnes, ego non

İtalyanca

anche se tutto ciò non lo faccio

Son Güncelleme: 2021-05-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

etiam si omnes ego non, in singule virtutute aciei vis

İtalyanca

anche se tutto il non amo, a ciascuno di loro la forza di avanguardia della virtù

Son Güncelleme: 2021-07-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et si omnes ego nunquam

İtalyanca

e se anche tutti, io giammai

Son Güncelleme: 2021-11-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ut etiam si

İtalyanca

Son Güncelleme: 2024-04-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ego non christus

İtalyanca

Son Güncelleme: 2023-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ego non sum dignus

İtalyanca

tu lo dici

Son Güncelleme: 2020-06-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ubi es, ego non sum ibi

İtalyanca

ovunque tu sei, io non ci sono

Son Güncelleme: 2023-01-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui credit in me etiam si mortuus fuerit vivet

İtalyanca

il croit en moi vivra, même si

Son Güncelleme: 2021-10-29
Kullanım Sıklığı: 10
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

expergiscimini,  somniare ego non sum

İtalyanca

svegliati e sogno io sono

Son Güncelleme: 2020-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ego non sum dignum domina mea

İtalyanca

non sono la mia signora

Son Güncelleme: 2021-12-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quis narrabit ei quae loquor etiam si locutus fuerit homo devorabitu

İtalyanca

gli si può forse ordinare: «parlerò io?». o un uomo può dire che è sopraffatto

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

etiam si filii tui peccaverunt ei et dimisit eos in manu iniquitatis sua

İtalyanca

se i tuoi figli hanno peccato contro di lui, li ha messi in balìa della loro iniquità

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dominus meus pastor est, ego non deesset aliquid

İtalyanca

il signore e' il mio pastore non manco di nulla

Son Güncelleme: 2020-06-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

etiam si simplex fuero hoc ipsum ignorabit anima mea et taedebit me vitae mea

İtalyanca

sono innocente? non lo so neppure io, detesto la mia vita

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

de mundo non sunt sicut et ego non sum de mund

İtalyanca

essi non sono del mondo, come io non sono del mondo

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quis nihil docere, non possum ego non modo ea facere puto

İtalyanca

Son Güncelleme: 2021-01-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

si dolo malo famas comparas, facile fiduciam amittes, etiam si verum dices, ut parva aesopi fabella declarat.

İtalyanca

se paragoni la tua reputazione a un inganno malvagio, perderai facilmente la tua fiducia, anche se dici la verità, come è chiara la banale favola di esopo.

Son Güncelleme: 2022-01-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et si quis audierit verba mea et non custodierit ego non iudico eum non enim veni ut iudicem mundum sed ut salvificem mundu

İtalyanca

se qualcuno ascolta le mie parole e non le osserva, io non lo condanno; perché non sono venuto per condannare il mondo, ma per salvare il mondo

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quando responderat dux ille viro dei et dixerat etiam si dominus fecerit cataractas in caelo numquid fieri poterit quod loqueris et dixit ei videbis oculis tuis et inde non comede

İtalyanca

lo scudiero aveva risposto all'uomo di dio: «gia, dio apre le finestre in cielo! avverrà mai una cosa simile?». e quegli aveva detto: «ecco, tu lo vedrai con gli occhi, ma non ne mangerai»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,740,840,935 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam