Вы искали: terram (Латинский - Литовский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Lithuanian

Информация

Latin

terram

Lithuanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Литовский

Информация

Латинский

ignem vēnī mittere in terram.

Литовский

come to bring fire on the earth.

Последнее обновление: 2021-04-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cum veneritis in terram quam dabo vobi

Литовский

“sakyk izraelitams: ‘kai būsite pažadėtoje žemėje, kurią jums duosiu,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sed super terram fundes quasi aqua

Литовский

išpilk jį žemėn kaip vandenį.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et cum transfretassent venerunt in terram gennesa

Литовский

perplaukę jie išlipo į krantą genezarete.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

benedixisti domine terram tuam avertisti captivitatem iaco

Литовский

alpsta mano siela ir ilgisi viešpaties kiemų. mano širdis ir kūnas šaukiasi gyvojo dievo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dimisitque cognatum qui reversus abiit in terram sua

Литовский

po to mozės uošvis iškeliavo į savo šalį.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

advocabit caelum desursum et terram discernere populum suu

Литовский

aš klausysiuos patarlių, skambant arfai įminsiu mįslę.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

coepitque noe vir agricola exercere terram et plantavit vinea

Литовский

nojus pradėjo dirbti žemę ir įsiveisė vynuogyną.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

commovisti terram et turbasti eam sana contritiones eius quia commota es

Литовский

nors nekaltas esu, jie atbėga ir ginkluojasi prieš mane. pabusk man padėti ir pamatyk!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

a cadesbarne usque gazam omnem terram gosen usque gabao

Литовский

visus šituos karalius ir jų šalis jozuė paėmė vienu metu, nes viešpats, izraelio dievas, kariavo už izraelį.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

absque esu dumtaxat sanguinis quod super terram quasi aquam effunde

Литовский

tačiau kraujo nevalgykite, jį išliekite žemėn kaip vandenį.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

amen amen dico vobis nisi granum frumenti cadens in terram mortuum fueri

Литовский

iš tiesų, iš tiesų sakau jums: jei kviečio grūdas nekris į žemę ir nenumirs, jis pasiliks vienas, o jei numirs, jis duos gausių vaisių.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

antequam vadam et non revertar ad terram tenebrosam et opertam mortis caligin

Литовский

prieš išeidamas ten, iš kur negrįžta, į tamsos šalį ir mirties šešėlį.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

aspexi terram et ecce vacua erat et nihili et caelos et non erat lux in ei

Литовский

aš pažvelgiau į žemę­ji buvo be pavidalo ir tuščia, pažvelgiau į dangus­ten nebuvo šviesos.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cumque aspicerem animalia apparuit rota una super terram iuxta animalia habens quattuor facie

Литовский

Žiūrėdamas į būtybes, mačiau ant žemės prie kiekvienos iš jų po ratą.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

veniensque percutiet terram aegypti quos in morte in morte et quos in captivitate in captivitate et quos in gladio in gladi

Литовский

jis ateis ir užims egipto žemę. tada kas skirtas mirčiai­mirs, kas skirtas nelaisvei­eis į nelaisvę, kas skirtas kardui­atiteks kardui.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,782,234,799 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK